Französisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

___を持っていますか?
Avez-vous ___ ?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
___はどこで探せますか?
Où puis-je trouver ___ ?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
これはいくらですか?
Combien ça coûte ?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
もっと値段が低いものはありませんか?
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Nach einem billigeren Artikel fragen
開店/閉店時間はいつですか?
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
見てるだけです
Je regarde, c'est tout.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
買います
Je le prends.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
クレジットカードで払ってもいいですか?
Je peux payer par carte ?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
レシートをください
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Nach dem Beleg fragen
袋をください
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Nach einer Tüte fragen
これを返却したいです
Je voudrais échanger cet article.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

これを試着してもいいですか?
Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
試着室はどこですか?
Où sont les cabines d'essayage ?
Nach den Umkleidekabinen fragen
この服の___サイズはありますか?
Vous l'avez en ___ ?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S?
... S ?
Kleidergröße
... M?
... M ?
Kleidergröße
... L?
... L ?
Kleidergröße
... XL?
... XL ?
Kleidergröße
この靴の___サイズはありますか?
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
小さすぎます
C'est trop petit.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
大きすぎます
C'est trop grand.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
この服は私に似合っていますか?
Ça me va bien ?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

_[値段]_で買います
Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Einen Startpreis vorschlagen
それは値段が高すぎる!
C'est beaucoup trop cher !
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
[値段]_が最後のオファーだ!
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
Das letzte Angebot festlegen
私は興味がありません
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Desinteresse zeigen
どこか他のところに行きます
Alors je vais aller voir ailleurs.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
払えません!
Je ne peux pas me le permettre.
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen