Schwedisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

Avez-vous ___ ?
Har ni ___?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
Où puis-je trouver ___ ?
Var kan jag hitta ___?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
Combien ça coûte ?
Hur mycket kostar den/det här?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Har ni något billigare?
Nach einem billigeren Artikel fragen
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
Je regarde, c'est tout.
Jag tittar bara.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
Je le prends.
Jag köper den/det.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
Je peux payer par carte ?
Kan jag betala med kreditkort?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Kan jag få kvittot, tack?
Nach dem Beleg fragen
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Kan jag få en kasse, tack?
Nach einer Tüte fragen
Je voudrais échanger cet article.
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
Où sont les cabines d'essayage ?
Var är provrummet?
Nach den Umkleidekabinen fragen
Vous l'avez en ___ ?
Har ni den här i ___?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S ?
... small?
Kleidergröße
... M ?
... medium?
Kleidergröße
... L ?
... large?
Kleidergröße
... XL ?
... extra large?
Kleidergröße
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Har ni de här skorna i storlek ___?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
C'est trop petit.
Den/De är för liten/små.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
C'est trop grand.
Den/De är för stor/a.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
Ça me va bien ?
Passar jag i den/det/de här?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Einen Startpreis vorschlagen
C'est beaucoup trop cher !
Det är alldeles för dyrt!
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Das letzte Angebot festlegen
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Då är jag inte längre intresserad.
Desinteresse zeigen
Alors je vais aller voir ailleurs.
Då går jag någon annanstans.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
Je ne peux pas me le permettre.
Jag har inte råd med det!
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen