Rumänisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

Avez-vous ___ ?
Aveți ___ ?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
Où puis-je trouver ___ ?
Unde aș putea găsi ___ ?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
Combien ça coûte ?
Cât costă asta?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Aveți altceva mai ieftin?
Nach einem billigeren Artikel fragen
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
La ce oră deschideți/închideți?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
Je regarde, c'est tout.
Mă uit doar.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
Je le prends.
Rămân acestea.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
Je peux payer par carte ?
Pot să plătesc cu cardul?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Nach dem Beleg fragen
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Nach einer Tüte fragen
Je voudrais échanger cet article.
Aș dori să returnez acest produs.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Pot să o probez, vă rog?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
Où sont les cabines d'essayage ?
Unde sunt cabinele de probă?
Nach den Umkleidekabinen fragen
Vous l'avez en ___ ?
Aveți acest model mărimea ___ ?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S ?
... S?
Kleidergröße
... M ?
... M?
Kleidergröße
... L ?
... L?
Kleidergröße
... XL ?
... XL ?
Kleidergröße
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
C'est trop petit.
Este prea mic.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
C'est trop grand.
Este prea mare.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
Ça me va bien ?
Îmi vine bine?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Einen Startpreis vorschlagen
C'est beaucoup trop cher !
Este mult prea scump!
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Das letzte Angebot festlegen
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Atunci nu sunt interesat(ă).
Desinteresse zeigen
Alors je vais aller voir ailleurs.
Atunci o să merg în altă parte.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
Je ne peux pas me le permettre.
Nu îmi permit.
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen