Dänisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

Avez-vous ___ ?
Har du ___?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
Où puis-je trouver ___ ?
Hvor kan jeg finde ___?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
Combien ça coûte ?
Hvor meget koster dette?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Har du noget der er mindre dyrt?
Nach einem billigeren Artikel fragen
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Hvornår åbner/lukker I?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
Je regarde, c'est tout.
Jeg kigger bare.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
Je le prends.
Jeg vil gerne købe det.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
Je peux payer par carte ?
Kan jeg betale med kreditkort?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Kan jeg få kvitteringen, tak?
Nach dem Beleg fragen
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Kan jeg få en pose, tak?
Nach einer Tüte fragen
Je voudrais échanger cet article.
Jeg vil gerne returnere dette.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Må jeg prøve denne, tak?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
Où sont les cabines d'essayage ?
Hvor er prøverummene?
Nach den Umkleidekabinen fragen
Vous l'avez en ___ ?
Har du denne i ___?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S ?
... small?
Kleidergröße
... M ?
... medium?
Kleidergröße
... L ?
... large?
Kleidergröße
... XL ?
... extra large?
Kleidergröße
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Har du disse sko i størrelse ___?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
C'est trop petit.
Den er for lille.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
C'est trop grand.
Den er for stor.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
Ça me va bien ?
Ser denne her godt ud på mig?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Einen Startpreis vorschlagen
C'est beaucoup trop cher !
Det er alt for dyrt!
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[beløb]_ er mit endelige bud!
Das letzte Angebot festlegen
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Så er jeg ikke interesseret.
Desinteresse zeigen
Alors je vais aller voir ailleurs.
Så går jeg et andet sted hen.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
Je ne peux pas me le permettre.
Jeg har ikke råd til det!
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen