Thai | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

Do you have ___?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Nach einem bestimmten Artikel fragen
Where can I find ___?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
How much is this?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
Do you have anything that is less expensive?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Nach einem billigeren Artikel fragen
What time do you open/close?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
I'm just browsing.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
I'll buy it.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
May I pay with credit card?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
May I have the receipt, please?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Nach dem Beleg fragen
May I have a bag, please?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Nach einer Tüte fragen
I would like to return this.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

May I try this on, please?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
Where are the changing rooms?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Nach den Umkleidekabinen fragen
Do you have this in ___?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... small?
...เล็ก? (lek?)
Kleidergröße
... medium?
...กลาง? (klang?)
Kleidergröße
... large?
... ใหญ่? (yai?)
Kleidergröße
... extra large?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Kleidergröße
Do you have these shoes in size ___?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
It's too small.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
It's too big.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
Does this look good on me?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

I'll give you _[amount]_ for this.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Einen Startpreis vorschlagen
That's way too expensive!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
I saw this for _[amount]_ somewhere else.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
_[amount]_ is my final offer!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Das letzte Angebot festlegen
Then I'm not interested.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Desinteresse zeigen
Then I will go somewhere else.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
I can't afford it!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
That's more than I can really afford but I'll take it.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen