Portugiesisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

Haben Sie ___?
Você tem ___?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
Wo kann ich ___ finden?
Onde eu encontro ___?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
Wieviel kostet das?
Quanto custa isso?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Você tem alguma coisa mais barata?
Nach einem billigeren Artikel fragen
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Que horas você abre/fecha?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
Ich schaue mich nur um.
Estou apenas olhando.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
Ich werde es kaufen.
Eu vou levar.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Posso pagar com cartão de crédito?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Você pode me dar o recibo, por favor?
Nach dem Beleg fragen
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Nach einer Tüte fragen
Ich möchte das gerne umtauschen.
Eu gostaria de devolver isso.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Posso provar esta roupa, por favor?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
Wo sind die Umkleidekabinen?
Onde estão os provadores?
Nach den Umkleidekabinen fragen
Haben Sie das auch in ___?
Você tem essa peça em ___?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S?
... tamanho menor?
Kleidergröße
... M?
... tamanho médio?
Kleidergröße
... L?
... tamanho grande?
Kleidergröße
... XL
... tamanho extra grande?
Kleidergröße
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
Es ist zu klein.
É muito pequeno.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
Es ist zu groß.
É muito grande.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
Steht mir das?
Fico bem nessa roupa?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Einen Startpreis vorschlagen
Das ist viel zu teuer!
Isso é muito caro!
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
_[quantia]_ é minha oferta final!
Das letzte Angebot festlegen
Dann bin ich nicht interessiert.
Então eu não estou interessado/interessada.
Desinteresse zeigen
Dann werde ich woanders hingehen.
Vou para outra loja.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
Das kann ich mir nicht leisten!
Eu não posso pagar por isso!
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen