Italienisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

Você pode me ajudar, por favor?
Può aiutarmi?
Um Hilfe bitten
Você fala inglês?
Parla inglese?
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
Você fala _[idioma]_?
Parla _[lingua]_?
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
Eu não falo_[idioma]_.
Non parlo _[lingua]_.
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
Eu não compreendo.
Non capisco.
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

Olá!
Salve!
Standardbegrüßung
Oi!
Ciao!
Informelle Begrüßung
Bom dia!
Buon giorno!
Begrüßung am Morgen
Boa tarde/Boa noite!
Buona sera!
Begrüßung am Abend
Boa noite!
Buona notte!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
Como você está?
Come va?
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
Bem, obrigada/obrigado.
Bene, grazie.
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
Como você se chama?
Come ti chiami?
Eine andere Person nach dem Namen fragen
Meu nome é ___.
Mi chiamo _____.
Einer Person den eigenen Namen sagen
De onde você é?
Da dove vieni?
Fragen, woher jemand kommt
Eu sou do ___.
Vengo da ____.
Antworten, woher du kommst
Quantos anos você tem?
Quanti anni hai?
Fragen, wie alt jemand ist
Eu tenho___anos.
Ho ____ anni.
Antworten, wie alt du bist
Sim
Si
Positive Antwort
Não
No
Negative Antwort
Por favor
Per favore
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
Aqui está!
Ecco qui!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
Obrigada/obrigado.
Grazie.
Jemanden danken
Muito obrigada/obrigado.
Grazie mille.
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
De nada.
Prego.
Höfliche Antwort auf "Danke"
Desculpa.
Mi dispiace.
Sich für etwas entschuldigen
Com licença.
Mi scusi.
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
Tudo bem.
Niente.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Sem problemas.
Nessun problema.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Cuidado!
Attenzione!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
Estou com fome.
Ho fame.
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
Estou com sede.
Ho sete.
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
Estou cansado.
Sono stanco.
Wird gebraucht, wenn man müde ist
Estou doente.
Mi sento poco bene.
Wird gebraucht, wenn man krank ist
Eu não sei.
Non lo so.
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
Prazer em conhecê-lo/la.
E' stato un piacere conoscerti.
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
Tchau!
Arrivederci!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Vorrei fare un reclamo.
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
Quem é o responsável aqui?
Chi è il responsabile qui?
Herausfinden, wer zuständig ist
Isso é totalmente inaceitável!
E' davvero inammissibile!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
Eu quero meu dinheiro de volta!
Rivoglio indietro i miei soldi!
Eine Rückerstattung fordern
Estamos esperando há mais de uma hora.
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

Esta comida está horrível!
Questo cibo è una merda!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
Esta bebida esta horrível!
Questa bibita sa di piscia!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
Esse lugar é uma pocilga!
Questo posto è un cesso!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
Isso é uma lata velha!
Questa macchina è un rottame!
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
Esse serviço é uma porcaria!
Il servizio fa cagare!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
Isso é um roubo!
Ci hanno pelato per bene!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
Isso é mentira!
Cazzate!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
Você é um idiota!
Sei un cretino!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
Você não sabe porcaria alguma!
Non sai un cazzo!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
Cai fora!
Levati dalle palle!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
Vamos resolver isso lá fora!
Vediamocela fuori!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen