Schwedisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

助けていただけますか?
Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Um Hilfe bitten
英語を話せますか?
Talar du engelska?
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
_を話せますか?
Talar du _[språk]_?
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
_を私は話せません
Jag talar inte _[språk]_.
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
分かりません
Jag förstår inte.
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

こんにちは
Hej!
Standardbegrüßung
やぁ!
Hallå!
Informelle Begrüßung
おはようございます!
God morgon!
Begrüßung am Morgen
こんばんは!
God kväll!
Begrüßung am Abend
おやすみなさい!
God natt!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
お元気ですか?
Hur mår du?
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
元気です
Bra, tack.
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
お名前はなんですか?
Vad heter du?
Eine andere Person nach dem Namen fragen
私の名前は_です
Jag heter ___.
Einer Person den eigenen Namen sagen
どこから来ましたか?
Var kommer du ifrån?
Fragen, woher jemand kommt
_から来ました
Jag kommer från___.
Antworten, woher du kommst
おいくつですか?
Hur gammal är du?
Fragen, wie alt jemand ist
_歳です
Jag är___år gammal.
Antworten, wie alt du bist
はい
Ja
Positive Antwort
いいえ
Nej
Negative Antwort
お願いします
Tack
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
はい、どうぞ!
Varsågod!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
ありがとうございます
Tack.
Jemanden danken
どうもありがとうございます
Tack så mycket.
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
どういたしまして
Ingen orsak.
Höfliche Antwort auf "Danke"
ごめんなさい
Förlåt mig.
Sich für etwas entschuldigen
すみません
Ursäkta mig.
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
大丈夫です
Det är ok.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
問題ないです
Inga problem.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
気をつけて!
Se upp!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
お腹がすきました
Jag är hungrig.
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
喉が渇きました
Jag är törstig.
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
疲れました
Jag är trött.
Wird gebraucht, wenn man müde ist
風邪を引きました
Jag mår illa.
Wird gebraucht, wenn man krank ist
分かりません
Jag vet inte.
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
あなたに会えてよかったです
Det var trevligt att träffas.
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
さようなら!
Hej då!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

クレームを言いたいと思います
Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
責任者はどなたですか?
Vem är den ansvarige/a här?
Herausfinden, wer zuständig ist
これは非常に受け入れ難いことだ!
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
お金を返してくれ!
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Eine Rückerstattung fordern
1時間以上私たちは待っています
Vi har väntat i över en timma.
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

この食べ物はとてもまずい!
Den här maten smakar skit!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
この飲み物は小便の味がする!
Den här drinken smakar piss!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
この場所は糞だ!
Det här stället är en håla!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
この車は倒壊寸前だ!
Den här bilen är ett vrak!
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
このサービスは最低だ!
Den här servicen suger!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
これは完全なぼったくりだ!
Det här är rena rama stölden!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
これはでたらめだ!
Det där är rena skitsnacket!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
お前は馬鹿な奴だ!
Du är en jubelidiot!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
お前は何も知らない!
Du vet ju inte ett smack!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
うせろ!
Dra åt helvete!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
外でケリつけようぜ!
Vi kan göra upp om det här utanför!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen