Arabisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

助けていただけますか?
هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
Um Hilfe bitten
英語を話せますか?
هل تتحدث الإنكليزية؟
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
_を話せますか?
هل تتحدث _[اللغة]_؟
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
_を私は話せません
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
分かりません
لا أفهم.
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

こんにちは
مرحبا!
Standardbegrüßung
やぁ!
مرحبا!
Informelle Begrüßung
おはようございます!
صباح الخير!
Begrüßung am Morgen
こんばんは!
مساء الخير!
Begrüßung am Abend
おやすみなさい!
تصبح على خير!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
お元気ですか?
كيف حالك؟
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
元気です
بخير، شكرا لك.
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
お名前はなんですか?
ما اسمك؟
Eine andere Person nach dem Namen fragen
私の名前は_です
اسمي هو____.
Einer Person den eigenen Namen sagen
どこから来ましたか?
من أين أنت؟
Fragen, woher jemand kommt
_から来ました
أنا من _____.
Antworten, woher du kommst
おいくつですか?
ما هو عمرك؟
Fragen, wie alt jemand ist
_歳です
عمري ___ سنة.
Antworten, wie alt du bist
はい
نعم
Positive Antwort
いいえ
لا
Negative Antwort
お願いします
من فضلك
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
はい、どうぞ!
خذ!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
ありがとうございます
شكرا لك.
Jemanden danken
どうもありがとうございます
شكرا جزيلا.
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
どういたしまして
على الرحب والسعة.
Höfliche Antwort auf "Danke"
ごめんなさい
آسف.
Sich für etwas entschuldigen
すみません
اعذرني.
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
大丈夫です
لا بأس.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
問題ないです
لا مشكلة.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
気をつけて!
احذر!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
お腹がすきました
أنا جائع.
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
喉が渇きました
أنا عطشان.
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
疲れました
أنا تعب.
Wird gebraucht, wenn man müde ist
風邪を引きました
أنا مريض.
Wird gebraucht, wenn man krank ist
分かりません
لا أعرف.
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
あなたに会えてよかったです
سرني لقاؤك.
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
さようなら!
وداعا!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

クレームを言いたいと思います
أرغب بتقديم شكوى.
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
責任者はどなたですか?
من المسؤول هنا؟
Herausfinden, wer zuständig ist
これは非常に受け入れ難いことだ!
هذا غير مقبول على الإطلاق!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
お金を返してくれ!
أريد أن أستعيد مالي!
Eine Rückerstattung fordern
1時間以上私たちは待っています
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

この食べ物はとてもまずい!
هذا الطعام مقزز!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
この飲み物は小便の味がする!
هذا الشراب طعمه سيئ
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
この場所は糞だ!
هذا المكان لعين!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
この車は倒壊寸前だ!
هذه السيارة خردة
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
このサービスは最低だ!
هذه الخدمة سيئة!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
これは完全なぼったくりだ!
هذه سرقة واضحة!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
これはでたらめだ!
هذا هراء!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
お前は馬鹿な奴だ!
أنت أحمق غبي!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
お前は何も知らない!
أنت لا تعرف شيئا!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
うせろ!
اغرب من هنا!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
外でケリつけようぜ!
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen