Japanisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

Può aiutarmi?
助けていただけますか?
Um Hilfe bitten
Parla inglese?
英語を話せますか?
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
Parla _[lingua]_?
_を話せますか?
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
Non parlo _[lingua]_.
_を私は話せません
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
Non capisco.
分かりません
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

Salve!
こんにちは
Standardbegrüßung
Ciao!
やぁ!
Informelle Begrüßung
Buon giorno!
おはようございます!
Begrüßung am Morgen
Buona sera!
こんばんは!
Begrüßung am Abend
Buona notte!
おやすみなさい!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
Come va?
お元気ですか?
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
Bene, grazie.
元気です
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
Come ti chiami?
お名前はなんですか?
Eine andere Person nach dem Namen fragen
Mi chiamo _____.
私の名前は_です
Einer Person den eigenen Namen sagen
Da dove vieni?
どこから来ましたか?
Fragen, woher jemand kommt
Vengo da ____.
_から来ました
Antworten, woher du kommst
Quanti anni hai?
おいくつですか?
Fragen, wie alt jemand ist
Ho ____ anni.
_歳です
Antworten, wie alt du bist
Si
はい
Positive Antwort
No
いいえ
Negative Antwort
Per favore
お願いします
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
Ecco qui!
はい、どうぞ!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
Grazie.
ありがとうございます
Jemanden danken
Grazie mille.
どうもありがとうございます
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
Prego.
どういたしまして
Höfliche Antwort auf "Danke"
Mi dispiace.
ごめんなさい
Sich für etwas entschuldigen
Mi scusi.
すみません
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
Niente.
大丈夫です
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Nessun problema.
問題ないです
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Attenzione!
気をつけて!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
Ho fame.
お腹がすきました
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
Ho sete.
喉が渇きました
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
Sono stanco.
疲れました
Wird gebraucht, wenn man müde ist
Mi sento poco bene.
風邪を引きました
Wird gebraucht, wenn man krank ist
Non lo so.
分かりません
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
E' stato un piacere conoscerti.
あなたに会えてよかったです
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
Arrivederci!
さようなら!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

Vorrei fare un reclamo.
クレームを言いたいと思います
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
Chi è il responsabile qui?
責任者はどなたですか?
Herausfinden, wer zuständig ist
E' davvero inammissibile!
これは非常に受け入れ難いことだ!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
Rivoglio indietro i miei soldi!
お金を返してくれ!
Eine Rückerstattung fordern
Stiamo aspettando da più di un'ora.
1時間以上私たちは待っています
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

Questo cibo è una merda!
この食べ物はとてもまずい!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
Questa bibita sa di piscia!
この飲み物は小便の味がする!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
Questo posto è un cesso!
この場所は糞だ!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
Questa macchina è un rottame!
この車は倒壊寸前だ!
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
Il servizio fa cagare!
このサービスは最低だ!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
Ci hanno pelato per bene!
これは完全なぼったくりだ!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
Cazzate!
これはでたらめだ!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
Sei un cretino!
お前は馬鹿な奴だ!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
Non sai un cazzo!
お前は何も知らない!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
Levati dalle palle!
うせろ!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
Vediamocela fuori!
外でケリつけようぜ!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen