Arabisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
Um Hilfe bitten
Parlez-vous anglais ?
هل تتحدث الإنكليزية؟
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
Parlez-vous _[langue]_ ?
هل تتحدث _[اللغة]_؟
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
Je ne parle pas _[langue]_.
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
Je ne comprends pas.
لا أفهم.
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

Bonjour !
مرحبا!
Standardbegrüßung
Salut !
مرحبا!
Informelle Begrüßung
Bonjour !
صباح الخير!
Begrüßung am Morgen
Bonsoir !
مساء الخير!
Begrüßung am Abend
Bonne nuit !
تصبح على خير!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
Comment vas-tu ?
كيف حالك؟
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
Bien, merci.
بخير، شكرا لك.
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
Comment t'appelles-tu ?
ما اسمك؟
Eine andere Person nach dem Namen fragen
Je m'appelle ___.
اسمي هو____.
Einer Person den eigenen Namen sagen
D'où viens-tu ?
من أين أنت؟
Fragen, woher jemand kommt
Je viens de ___.
أنا من _____.
Antworten, woher du kommst
Quel âge as-tu ?
ما هو عمرك؟
Fragen, wie alt jemand ist
J'ai __ ans.
عمري ___ سنة.
Antworten, wie alt du bist
Oui
نعم
Positive Antwort
Non
لا
Negative Antwort
S'il vous plaît
من فضلك
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
Et voilà !
خذ!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
Merci.
شكرا لك.
Jemanden danken
Merci beaucoup.
شكرا جزيلا.
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
Je t'en prie.
على الرحب والسعة.
Höfliche Antwort auf "Danke"
Je suis désolé(e).
آسف.
Sich für etwas entschuldigen
Excusez-moi.
اعذرني.
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
Cela ne fait rien.
لا بأس.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Il n'y a pas de mal.
لا مشكلة.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Attention !
احذر!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
J'ai faim.
أنا جائع.
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
J'ai soif.
أنا عطشان.
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
Je suis fatigué(e).
أنا تعب.
Wird gebraucht, wenn man müde ist
Je suis malade.
أنا مريض.
Wird gebraucht, wenn man krank ist
Je ne sais pas.
لا أعرف.
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
سرني لقاؤك.
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
Au revoir !
وداعا!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

Je voudrais faire une réclamation.
أرغب بتقديم شكوى.
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
Qui est le responsable ici ?
من المسؤول هنا؟
Herausfinden, wer zuständig ist
C'est absolument inacceptable !
هذا غير مقبول على الإطلاق!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
J'exige un remboursement !
أريد أن أستعيد مالي!
Eine Rückerstattung fordern
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

La nourriture est infecte !
هذا الطعام مقزز!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
Cette boisson est imbuvable !
هذا الشراب طعمه سيئ
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
C'est pourri ici !
هذا المكان لعين!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
Cette voiture est une épave !
هذه السيارة خردة
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
Le service est inadmissible !
هذه الخدمة سيئة!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
C'est une grosse arnaque !
هذه سرقة واضحة!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
C'est des conneries !
هذا هراء!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
Crétin fini !
أنت أحمق غبي!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
أنت لا تعرف شيئا!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
Allez vous faire voir !
اغرب من هنا!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
On va régler ça dehors !
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen