Portugiesisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

Bonvolu helpi min.
Você pode me ajudar, por favor?
Um Hilfe bitten
Ĉu vi parolas la anglan?
Você fala inglês?
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Você fala _[idioma]_?
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Eu não falo_[idioma]_.
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
Mi ne komprenas.
Eu não compreendo.
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

Saluton!
Olá!
Standardbegrüßung
Saluton!
Oi!
Informelle Begrüßung
Bonan matenon!
Bom dia!
Begrüßung am Morgen
Bonan versperon!
Boa tarde/Boa noite!
Begrüßung am Abend
Bonan nokton!
Boa noite!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
Kiel vi fartas?
Como você está?
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
Bone, dankon.
Bem, obrigada/obrigado.
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
Kiel vi nomiĝas?
Como você se chama?
Eine andere Person nach dem Namen fragen
Mia nomo estas ___.
Meu nome é ___.
Einer Person den eigenen Namen sagen
De kie vi estas?
De onde você é?
Fragen, woher jemand kommt
Mi estas el___.
Eu sou do ___.
Antworten, woher du kommst
Kiom vi aĝas?
Quantos anos você tem?
Fragen, wie alt jemand ist
Mi havas____jarojn.
Eu tenho___anos.
Antworten, wie alt du bist
Jes
Sim
Positive Antwort
Ne
Não
Negative Antwort
Bonvolu
Por favor
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
Jen!
Aqui está!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
Dankon.
Obrigada/obrigado.
Jemanden danken
Multan dankon.
Muito obrigada/obrigado.
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
Nedankinde.
De nada.
Höfliche Antwort auf "Danke"
Mi bedaŭras.
Desculpa.
Sich für etwas entschuldigen
Pardonu.
Com licença.
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
Estas bone.
Tudo bem.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Ne dankinde.
Sem problemas.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Atentu!
Cuidado!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
Mi malsatas.
Estou com fome.
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
Mi soifas.
Estou com sede.
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
Mi lacas.
Estou cansado.
Wird gebraucht, wenn man müde ist
Mi malsanas.
Estou doente.
Wird gebraucht, wenn man krank ist
Mi ne scias.
Eu não sei.
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
Estis agrable renkonti vin.
Prazer em conhecê-lo/la.
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
Adiaŭ!
Tchau!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

Mi ŝatus plendi.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Quem é o responsável aqui?
Herausfinden, wer zuständig ist
Tiu estas plene neakceptebla!
Isso é totalmente inaceitável!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
Mi volas rehavi mian monon!
Eu quero meu dinheiro de volta!
Eine Rückerstattung fordern
Ni atendis dum pli ol horo.
Estamos esperando há mais de uma hora.
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Esta comida está horrível!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Esta bebida esta horrível!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
Tiu estas fekloko!
Esse lugar é uma pocilga!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
Tiu aŭto estas vrako!
Isso é uma lata velha!
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
La servo estas aĉa!
Esse serviço é uma porcaria!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Isso é um roubo!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
Tiu estas feka!
Isso é mentira!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
Vi estas stulta idioto!
Você é um idiota!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Você não sabe porcaria alguma!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
Diablo manĝu vin!
Cai fora!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
Ni aranĝu tion ekstere!
Vamos resolver isso lá fora!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen