Portugiesisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

Können Sie mir bitte helfen?
Você pode me ajudar, por favor?
Um Hilfe bitten
Sprechen Sie Englisch?
Você fala inglês?
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Você fala _[idioma]_?
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Eu não falo_[idioma]_.
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
Das verstehe ich nicht.
Eu não compreendo.
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

Hallo!
Olá!
Standardbegrüßung
Hi!
Oi!
Informelle Begrüßung
Guten Morgen!
Bom dia!
Begrüßung am Morgen
Guten Abend!
Boa tarde/Boa noite!
Begrüßung am Abend
Gute Nacht!
Boa noite!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
Wie geht es Dir?
Como você está?
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
Gut, danke.
Bem, obrigada/obrigado.
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
Wie heißt du?
Como você se chama?
Eine andere Person nach dem Namen fragen
Mein Name ist___.
Meu nome é ___.
Einer Person den eigenen Namen sagen
Woher kommst Du?
De onde você é?
Fragen, woher jemand kommt
Ich bin aus___.
Eu sou do ___.
Antworten, woher du kommst
Wie alt bist du?
Quantos anos você tem?
Fragen, wie alt jemand ist
Ich bin___Jahre alt.
Eu tenho___anos.
Antworten, wie alt du bist
Ja
Sim
Positive Antwort
Nein
Não
Negative Antwort
Bitte
Por favor
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
Bitteschön!
Aqui está!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
Danke.
Obrigada/obrigado.
Jemanden danken
Vielen Dank.
Muito obrigada/obrigado.
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
Gern geschehen.
De nada.
Höfliche Antwort auf "Danke"
Es tut mir Leid.
Desculpa.
Sich für etwas entschuldigen
Entschuldigung.
Com licença.
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
Schon gut.
Tudo bem.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Kein Problem.
Sem problemas.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Aufpassen!
Cuidado!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
Ich habe Hunger.
Estou com fome.
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
Ich habe Durst.
Estou com sede.
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
Ich bin müde.
Estou cansado.
Wird gebraucht, wenn man müde ist
Ich bin krank.
Estou doente.
Wird gebraucht, wenn man krank ist
Ich weiß nicht.
Eu não sei.
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Prazer em conhecê-lo/la.
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
Auf Wiedersehen!
Tchau!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

Ich möchte mich beschweren.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
Wer ist hier der Verantwortliche?
Quem é o responsável aqui?
Herausfinden, wer zuständig ist
Das ist wirklich inakzeptabel.
Isso é totalmente inaceitável!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
Ich will mein Geld zurück!
Eu quero meu dinheiro de volta!
Eine Rückerstattung fordern
Wir warten seit über einer Stunde.
Estamos esperando há mais de uma hora.
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

Dieses Essen schmeckt scheiße!
Esta comida está horrível!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Esta bebida esta horrível!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Esse lugar é uma pocilga!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
Dieses Auto ist Schrott!
Isso é uma lata velha!
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Esse serviço é uma porcaria!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
Das ist eine totale Abzocke!
Isso é um roubo!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
Das ist doch Blödsinn!
Isso é mentira!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
Du bist ein Vollidiot!
Você é um idiota!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
Du verstehst einen Dreck davon!
Você não sabe porcaria alguma!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
Verpiss dich!
Cai fora!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
Lass uns das draußen regeln!
Vamos resolver isso lá fora!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen