Tschechisch | Phrasen - Reisen | Allgemein

Allgemein - Unverzichtbar

Kan du hjælpe mig, tak?
Můžete mi pomoci, prosím?
Um Hilfe bitten
Snakker du engelsk?
Mluvíte anglicky?
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
snakker du _[language]_?
Mluvíte _[language]_?
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
Jeg snakker ikke_[language]_.
Nemluvím_[language]_.
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
Jeg forstår det ikke
Nerozumím.
Erklären, dass man etwas nicht versteht

Allgemein - Konversation

Hej!
Dobrý den!
Standardbegrüßung
Hej!
Ahoj!
Informelle Begrüßung
Godmorgen!
Dobré ráno!
Begrüßung am Morgen
Godaften!
Dobrý večer!
Begrüßung am Abend
Godnat!
Dobrou noc!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
Hvordan har du det?
Jak se máš?
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
Godt, tak.
Dobře, díky.
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
Hvad er dit navn?
Jak se jmenuješ?
Eine andere Person nach dem Namen fragen
Mit navn er ___.
Jmenuji se ___.
Einer Person den eigenen Namen sagen
Hvor kommer du fra?
Odkud jsi?
Fragen, woher jemand kommt
Jeg er fra___.
Jsem z ___.
Antworten, woher du kommst
Hvor gammel er du?
Kolik to je let?
Fragen, wie alt jemand ist
Jeg er___år gammel.
Je mi __ (let).
Antworten, wie alt du bist
Ja
Ano
Positive Antwort
Nej
Ne
Negative Antwort
Vær så venlig at
Prosím
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
Værsgo!
tady prosím!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
Tak.
Děkuji.
Jemanden danken
Mange tak.
Moc děkuji.
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
Det var så lidt.
Není zač.
Höfliche Antwort auf "Danke"
Det er jeg ked af.
Omlouvám se.
Sich für etwas entschuldigen
Undskyld mig.
Promiňte.
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
Det er okay.
To je v pořádku.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Det er ikke noget problem.
V pořádku.
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Pas på!
Pozor!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
Jeg er sulten.
Mám hlad.
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
Jeg er tørstig.
Mám žízeň.
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
Jeg er træt.
Jsem unavený(á).
Wird gebraucht, wenn man müde ist
Jeg er syg.
Je mi špatně.
Wird gebraucht, wenn man krank ist
Det ved jeg ikke.
Nevím.
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
Det var godt at møde dig.
Těšilo mě.
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
Farvel!
Na shledanou!
Sich höflich verabschieden

Allgemein - Beschwerden

Jeg vil gerne lave en klage.
Chtěl bych podat stížnost.
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
Hvem har ansvaret her?
Kdo to tu má na starost?
Herausfinden, wer zuständig ist
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
To je naprosto nepřijatelné!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
Jeg vil have mine penge tilbage!
Chci zpátky moje peníze!
Eine Rückerstattung fordern
Vi har ventet i over en time.
Čekáme tady už hodinu.
Sich über lange Wartezeiten beschweren

Allgemein - Fluchen

Maden smager af lort!
Toto jídlo chutná jako hovno!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
Drinken smager af pis!
To pití chutná jako chcanky!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
Dette sted er lorte sted!
Toto místo je díra!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
Denne bil er et vrag!
To auto je vrak!
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
Servicen stinker!
Ta služba je na hovno!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
Dette er totalt snyd!
To je naprostá zlodějna!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
Det er noget vrøvl!
To je krávovina!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
Du er en dum idiot!
Jste pěkný debil!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
Du ved ikke en skid!
Ty víš hovno!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
Skrid!
Odprejskni!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
Lad os ordne det her udenfor!
Pojďme to vyřešit ven!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen