Portugiesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

Lo entiendo como...
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
En este momento...
AGR (agora)
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
Regresaré más tarde.
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
Te veré luego.
XAU (tchau)
Textkürzel zur Verabschiedung
Lo creas o no...
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
BRB (be right back)
Português: Volto já
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Textkürzel bei Party-Einladungen
Nos vemos.
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Textkürzel zur Verabschiedung
Nos vemos luego.
T+ (até mais)
Textkürzel zur Verabschiedung
¿Nos conocemos?
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
Final del mensaje.
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
FYI / Para tu información.
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
Me tengo que ir.
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
Textkürzel zur Verabschiedung
En mi opinión...
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
En mi humilde opinión...
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
Te lo debo / Estoy en deuda.
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
Era en broma / Era una broma.
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
Hasta luego / Después
dp (depois)
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
JAJAJAJAJAJA
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
No te metas.
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
Ahora no, después.
agr naum (agora não)
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
Para ser discutido.
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
Espero tu respuesta.
TB (text back)
Português: escreva de volta
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
Honestamente,...
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
Gracias de antemano.
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
Gracias.
THX (thanks)
vlw(valeu)
Textkürzel als Ausdruck des Danks
Hablamos luego.
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Textkürzel zur Verabschiedung
Para ti.
p vc (para você)
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person