Ungarisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

т.е. (то есть, как это понял)
Ahogy én értem
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Kor, nem, hely?
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
в н.в. (в настоящее время)
Most azonnal
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
С.В. (сейчас вернусь)
Mindjárt jövök
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
пк (пока)
Szia
Textkürzel zur Verabschiedung
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Akár hiszed akár nem
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
щас в-сь (сейчас вернусь)
Rögtön jövök
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
жду с пивом
Hozd a saját söröd
Textkürzel bei Party-Einladungen
Пока
Szia
Textkürzel zur Verabschiedung
Ум-ся (увидимся)
Szia
Textkürzel zur Verabschiedung
з-мы (мы знакомы?)
Ismerlek?
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
Конец смс (сообщения)
Üzenet vége
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
Лвр (лично в руки)
Csak, hogy tudd
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Mennem kell
Textkürzel zur Verabschiedung
Пм-у (по-моему)
Sztem (szerintem)
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
я д-ю (я думаю)
Szerintem
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
Я тд (я твой должник)
Jövök eggyel
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
ш-ка (шутка)
Csak viccelek
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
пже(позже)
Később
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
:) (улыбка)
LOL / haha
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
мнми (только между нами)
Foglalkozz a saját dolgoddal
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
не щас (не сейчас)
Most nem jó
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
поговорим?
Beszélhetünk?
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
от-ть (ответь)
Írj vissza
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
ч-но (честно говоря)
Őszintén szólva
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
З-е п-бо (заранее спасибо)
Előre is köszi
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
п-бо (спасибо)
Kösz / Köszi
Textkürzel als Ausdruck des Danks
до св-зи (до связи)
Szia, majd beszélünk
Textkürzel zur Verabschiedung
4U (for you - для тебя)
Neked
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person