Polnisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
AIUI (jak rozumiem)
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
AGR (agora)
ATM (w tym momencie)
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
BBL (będę później)
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
XAU (tchau)
BCNU (do zobaczenia)
Textkürzel zur Verabschiedung
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
BRB (be right back)
Português: Volto já
z/w (zaraz wracam)
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
BYOB (przynieś swoje piwo)
Textkürzel bei Party-Einladungen
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
CU (do zobaczenia)
Textkürzel zur Verabschiedung
T+ (até mais)
CUL (do zobaczenia później)
Textkürzel zur Verabschiedung
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
DIKU (Czy my się znamy?)
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
EOM (koniec)
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
FYI (dla twojej wiadomości)
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
G2G (muszę iść)
Textkürzel zur Verabschiedung
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
IMO (moim zdaniem)
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
J/K (tylko żartowałem)
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
dp (depois)
L8R (później)
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
LOL (śmiać się głośno)
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
MYOB (nie twój interes)
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
agr naum (agora não)
NRN (nie teraz)
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
TB (text back)
Português: escreva de volta
TB (odpisz)
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
TBH (szczerze mówiąc)
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
TIA (z góry dziękuję)
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
THX (thanks)
vlw(valeu)
THX (dzięki)
Textkürzel als Ausdruck des Danks
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Textkürzel zur Verabschiedung
p vc (para você)
4U
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person