Esperanto | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

Da quello che ho capito...
KMK (kiel mi komprenas)
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
Al momento
NMM (nunmomente)
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
spe (aspetta)
RPM (returne pli malfrue)
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
ciao ciao
ĜR (ĝis revido)
Textkürzel zur Verabschiedung
Non ci crederai...
KAN (kredu aŭ ne)
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
Torno subito
RPM (returne pli malfrue)
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
Ognuno porta qualcosa da bere
KPB (kunportu propran bieron)
Textkürzel bei Party-Einladungen
Ciao
ĜR (ĝis revido)
Textkürzel zur Verabschiedung
A pre (A presto)
ĜR (ĝis revido)
Textkürzel zur Verabschiedung
Ti conosco? / Ci conosciamo?
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
Fine del messaggio
FDM (fino de mesaĝo)
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
Per tua informazione...
PVI (por via informo)
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
Devo scappare / Devo andare
MDF (mi devas foriri)
Textkürzel zur Verabschiedung
Io penso che...
EMO (en mia opinio)
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
Credo che...
EMHO (en mia humila opinio)
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
Te lo devo
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
Scherzavo!
E/Ŝ (estas ŝerco)
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
Dopo
Poste
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
ahahahah
LOL (laughing out loud)
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
Non raccontarlo in giro
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
Adesso non posso
NN (ne nun)
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
Ti devo parlare
AAD (alvoko al diskutado)
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
Risp. (rispondi)
TB (teksto reen)
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
A dir la verità...
Honeste
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
Grazie in anticipo
AD (Antaŭdankaon)
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
Grazie
DK (Dankon)
Textkürzel als Ausdruck des Danks
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
PKVP (parolu kun vi poste)
Textkürzel zur Verabschiedung
x te (per te)
PV (por vi)
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person