Vietnamesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

AMS (à mon sens)
Theo như tôi hiểu
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
ASV (âge, sexe, ville)
Tuổi, giới tính, nơi ở?
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
Now (maintenant)
Ngay lúc này
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
Je re (je reviens tout de suite)
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
A12C4 (à un de ces quatre)
Gặp lại sau nhé!
Textkürzel zur Verabschiedung
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Bạn không tin nổi đâu
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
Je re (je reviens tout de suite)
Tôi sẽ quay lại ngay
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Tự mang đồ uống
Textkürzel bei Party-Einladungen
A+ (à plus tard)
Chào bạn
Textkürzel zur Verabschiedung
++ (à plus tard)
Hẹn gặp lại sau nhé
Textkürzel zur Verabschiedung
Cki ? (on se connaît ?)
Chúng ta có quen nhau không?
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
FDC (fin de conversation)
Kết thúc tin nhắn
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
FYI : for your information (pour information)
Nói cho bạn biết
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
J'y go (je dois partir)
Tôi phải đi đây
Textkürzel zur Verabschiedung
AMA (à mon avis)
Theo tôi
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
AMHA (à mon humble avis)
Theo như ý kiến của tôi
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Tôi chịu ơn bạn
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
C1Blag (c'est une blague)
Đùa thôi
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
A+ (à plus tard)
Nói chuyện sau nhé
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
MDR (mort de rire)
Cười thành tiếng
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Để tâm vào việc của bạn đi
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
NRN : not right now (pas maintenant)
Không phải lúc này
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
DDD : demande de discussion
Cần thảo luận
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Nhắn lại nhé
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
PEH (pour être honnête)
Nói thật là
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
MDA (merci d'avance)
Cảm ơn trước nhé
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
Mci (merci)
Cảm ơn
Textkürzel als Ausdruck des Danks
A TT (à tout à l'heure)
Nói chuyện sau nhé
Textkürzel zur Verabschiedung
Pr toi (pour toi)
Gửi bạn
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person