Niederländisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

AMS (à mon sens)
Zoals ik het begrijp
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
ASV (âge, sexe, ville)
Leeftijd, geslacht, woonplaats
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
Now (maintenant)
Op dit moment
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
Je re (je reviens tout de suite)
Ben zo terug
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
A12C4 (à un de ces quatre)
Tot ziens
Textkürzel zur Verabschiedung
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Geloof het of niet
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
Je re (je reviens tout de suite)
Ben zo terug
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Breng je eigen bier
Textkürzel bei Party-Einladungen
A+ (à plus tard)
Tot ziens
Textkürzel zur Verabschiedung
++ (à plus tard)
Zie je later
Textkürzel zur Verabschiedung
Cki ? (on se connaît ?)
Ken ik jou?
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
FDC (fin de conversation)
Einde bericht
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
FYI : for your information (pour information)
Ter informatie
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
J'y go (je dois partir)
Ik moet gaan
Textkürzel zur Verabschiedung
AMA (à mon avis)
Naar mijn mening
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
AMHA (à mon humble avis)
Naar mijn bescheiden mening
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Ik ben je iets schuldig
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
C1Blag (c'est une blague)
Grapje
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
A+ (à plus tard)
Later
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
MDR (mort de rire)
Ik lach hardop
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Bemoei je met je eigen zaken
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
NRN : not right now (pas maintenant)
Nu even niet
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
DDD : demande de discussion
Oproep tot discussie
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Schrijf terug
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
PEH (pour être honnête)
Om eerlijk te zijn
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
MDA (merci d'avance)
Bij voorbaat dank
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
Mci (merci)
Bedankt
Textkürzel als Ausdruck des Danks
A TT (à tout à l'heure)
Spreek je later
Textkürzel zur Verabschiedung
Pr toi (pour toi)
Voor jou
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person