Italienisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

AMS (à mon sens)
Da quello che ho capito...
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
ASV (âge, sexe, ville)
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
Now (maintenant)
Al momento
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
Je re (je reviens tout de suite)
spe (aspetta)
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
A12C4 (à un de ces quatre)
ciao ciao
Textkürzel zur Verabschiedung
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Non ci crederai...
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
Je re (je reviens tout de suite)
Torno subito
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Ognuno porta qualcosa da bere
Textkürzel bei Party-Einladungen
A+ (à plus tard)
Ciao
Textkürzel zur Verabschiedung
++ (à plus tard)
A pre (A presto)
Textkürzel zur Verabschiedung
Cki ? (on se connaît ?)
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
FDC (fin de conversation)
Fine del messaggio
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
FYI : for your information (pour information)
Per tua informazione...
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
J'y go (je dois partir)
Devo scappare / Devo andare
Textkürzel zur Verabschiedung
AMA (à mon avis)
Io penso che...
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
AMHA (à mon humble avis)
Credo che...
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Te lo devo
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
C1Blag (c'est une blague)
Scherzavo!
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
A+ (à plus tard)
Dopo
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
MDR (mort de rire)
ahahahah
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Non raccontarlo in giro
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
NRN : not right now (pas maintenant)
Adesso non posso
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
DDD : demande de discussion
Ti devo parlare
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Risp. (rispondi)
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
PEH (pour être honnête)
A dir la verità...
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
MDA (merci d'avance)
Grazie in anticipo
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
Mci (merci)
Grazie
Textkürzel als Ausdruck des Danks
A TT (à tout à l'heure)
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Textkürzel zur Verabschiedung
Pr toi (pour toi)
x te (per te)
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person