Chinesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

AMS (à mon sens)
就我理解
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
ASV (âge, sexe, ville)
年龄、性别和地址?
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
Now (maintenant)
现在
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
Je re (je reviens tout de suite)
一会儿回来
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
A12C4 (à un de ces quatre)
再见
Textkürzel zur Verabschiedung
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
信不信由你
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
Je re (je reviens tout de suite)
马上回来
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
请自带啤酒
Textkürzel bei Party-Einladungen
A+ (à plus tard)
再见
Textkürzel zur Verabschiedung
++ (à plus tard)
一会儿见
Textkürzel zur Verabschiedung
Cki ? (on se connaît ?)
我们认识吗?
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
FDC (fin de conversation)
信息结束
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
FYI : for your information (pour information)
供您参考的信息
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
J'y go (je dois partir)
我必须离开
Textkürzel zur Verabschiedung
AMA (à mon avis)
在我看来
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
AMHA (à mon humble avis)
我的愚见
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
我欠您一个人情
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
C1Blag (c'est une blague)
只是开玩笑
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
A+ (à plus tard)
一会儿
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
MDR (mort de rire)
大笑
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
不要多管闲事
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
NRN : not right now (pas maintenant)
现在不行
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
DDD : demande de discussion
要求讨论
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
RSTP (réponds, s'il te plaît)
请回复
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
PEH (pour être honnête)
说实话
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
MDA (merci d'avance)
提前谢谢您
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
Mci (merci)
谢谢
Textkürzel als Ausdruck des Danks
A TT (à tout à l'heure)
一会聊
Textkürzel zur Verabschiedung
Pr toi (pour toi)
给你的
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person