Italienisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | SMS & Internet

SMS & Internet - Textkürzel

AIUI ( Som jeg forstår det)
Da quello che ho capito...
Textkürzel zur Erläuterung der eigenen Sichtweise
ASL (alder, køn, sted?)
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Textkürzel im Chat mit der Frage nach Alter, Geschlecht und Ort der Person
ATM (i øjeblikket)
Al momento
Textkürzel zur Beschreibung des momentanen Augenblicks
BBL (jeg er tilbage senere)
spe (aspetta)
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
BCNU (vi ses)
ciao ciao
Textkürzel zur Verabschiedung
BION (tro det eller ej)
Non ci crederai...
Textkürzel als Ausdruck der Verwunderung
BRB (jeg er tilbage snart)
Torno subito
Textkürzel bei Verlassen des Chat für einige Zeit
BYOB (medbring selv øl)
Ognuno porta qualcosa da bere
Textkürzel bei Party-Einladungen
CU (vi ses)
Ciao
Textkürzel zur Verabschiedung
CUL (vi ses senere)
A pre (A presto)
Textkürzel zur Verabschiedung
DIKU (kender jeg dig?)
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Textkürzel mit der Frage, ob man jemanden kennt
EOM (Besked slut)
Fine del messaggio
Textkürzel zum Abschluss einer Unterhaltung oder SMS-Nachricht
FYI (til information)
Per tua informazione...
Textkürzel zur Weitergabe von relevanten Informationen an eine Person
G2G (jeg er nødt til at gå)
Devo scappare / Devo andare
Textkürzel zur Verabschiedung
IMO (efter min mening)
Io penso che...
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Credo che...
Textkürzel zur Erläuterung der persönlichen Meinung
IOU (jeg skylder dig)
Te lo devo
Textkürzel als Ausdruck der Dankbarkeit
J/K (jeg joker bare)
Scherzavo!
Textkürzel zur Klarstellung, dass man einen Witz gemacht hat
L8R (senere)
Dopo
Textkürzel zur Verabschiedung bzw. zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
LOL (griner højt)
ahahahah
Textkürzel als Reaktion auf etwas Lustiges
MYOB ( pas dig selv)
Non raccontarlo in giro
Textkürzel als Ausdruck, dass man etwas für sich behalten soll
NRN (ikke lige nu)
Adesso non posso
Textkürzel zum Ausdruck, dass man im Moment keine Zeit hat
RFD (anmodning on en diskussion)
Ti devo parlare
Textkürzel zum Ausdruck, dass man über etwas diskutieren will
TB (skriv tilbage)
Risp. (rispondi)
Textkürzel am Ende einer SMS-Nachricht mit dem Hinweis, dass man eine Antwort erwartet
TBH (for at være ærlig)
A dir la verità...
Textkürzel zur Erläuterung oder Klarstellung der eigenen Meinung zu einem Thema
TIA ( Tak på forhånd)
Grazie in anticipo
Textkürzel als Ausdruck des Danks im Voraus
THX (tak)
Grazie
Textkürzel als Ausdruck des Danks
TTYL (vi snakkes ved senere)
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Textkürzel zur Verabschiedung
4U (til dig)
x te (per te)
Textkürzel bei Zusendung einer Sache an eine Person