Dänisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Tillykke med at I er blevet gift.
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Gratulálok az "igen"-hez!
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Tillykke med jeres forlovelse.
Glückwünsche zur Verlobung
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Boldog születésnapot!
Fødselsdagshilsner!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Boldog születésnapot!
Tillykke med fødselsdagen!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Még kétszer ennyit!
Tillykke med dagen!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Boldog évfordulót!
Tillykke med jubilæet!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Boldog ... évfordulót!
Tillykke... bryllup!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Tillykke med Perlebrylluppet!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Tillykke med Koralbrylluppet!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Tillykke med Guldbrylluppet!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Jobbulást!
Bliv rask snart.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Standardmäßige Genesungswünsche
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Vi håber du på benene igen snart.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Standardmäßige Genesungswünsche
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Fra alle på..., Få det bedre snart.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Gratulálok a ...!
Tillykke med...
Standardsatz für Glückwünsche
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Sok sikert kívánok a ...
Jeg ønsker dig al succes i...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Szeretnénk gratulálni a ....
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Szép munka volt a ...
Godt gået med....
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Tillykke med din bestået køreprøve!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Grat!
Tillykke!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Gratulálok a diplomádhoz!
Tillykke med din dimission!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Sok sikert az új munkahelyen.
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Tillykke med arbejdet!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Held og lykke på din første dag hos...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Gratulálunk az új jövevényhez!
Tillykke med jeres nyankomne!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Nagyon köszönöm a ...
Mange tak for...
Generelle Danksagung
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Hálánk jeléül fogadd el ...
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Ünnepi üdvözlet ...
Glædelig Jul fra...
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
God Påske!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Boldog Hálaadást!
Glædelig Thanksgiving!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Boldog Új Évet!
Godt Nytår!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Kellemes Ünnepeket!
God Jul og Godt Nytår!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Boldog Hanukát!
Glædelig Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Gebräuchlich zu Diwali
Boldog Karácsonyt!
Glædelig Jul! / God Jul!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
God Jul og et Godt Nytår!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr