Ungarisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Evlilik işlerinde başarılar!
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Gratulálok az "igen"-hez!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Nişanınızı tebrik ederim!
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Glückwünsche zur Verlobung
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Doğum günün kutlu olsun!
Boldog születésnapot!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Mutlu Yıllar!
Boldog születésnapot!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Nice yıllara!
Még kétszer ennyit!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Mutlu Yıllar!
Boldog évfordulót!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Nice ... Yıllara!
Boldog ... évfordulót!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Çabuk iyileş.
Jobbulást!
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Umarım çabucak iyileşirsin.
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Standardmäßige Genesungswünsche
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Standardmäßige Genesungswünsche
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

... için tebrikler.
Gratulálok a ...!
Standardsatz für Glückwünsche
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Sok sikert kívánok a ...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Szeretnénk gratulálni a ....
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
...'de iyi iş çıkardın.
Szép munka volt a ...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Tebrikler!
Grat!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Mezuniyetini kutlarız!
Gratulálok a diplomádhoz!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Kaybınız için çok üzgünüz.
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Sok sikert az új munkahelyen.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
İşi aldığın için tebrikler!
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
...'daki ilk gününde bol şans.
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Gratulálunk az új jövevényhez!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Nagyon köszönöm a ...
Generelle Danksagung
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Hálánk jeléül fogadd el ...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
... için çok minnettarız size.
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

...'den yeni yıl kutlaması.
Ünnepi üdvözlet ...
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Mutlu Paskalyalar!
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Mutlu Şükran Günleri!
Boldog Hálaadást!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Mutlu Yıllar!
Boldog Új Évet!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
İyi Tatiller!
Kellemes Ünnepeket!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Mutlu Hanukkah!
Boldog Hanukát!
Gebräuchlich zu Chanukka
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Gebräuchlich zu Diwali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Boldog Karácsonyt!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr