Esperanto | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Evlilik işlerinde başarılar!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Gratulojn pro diri "jes"!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Nişanınızı tebrik ederim!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Glückwünsche zur Verlobung
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Doğum günün kutlu olsun!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Mutlu Yıllar!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Nice yıllara!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Mutlu Yıllar!
Feliĉa datreveno!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Nice ... Yıllara!
Feliĉa... datreveno!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Çabuk iyileş.
Saniĝus baldaŭ.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Umarım çabucak iyileşirsin.
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Standardmäßige Genesungswünsche
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Standardmäßige Genesungswünsche
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

... için tebrikler.
Gratulojn pro...
Standardsatz für Glückwünsche
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Mi deziras al vi sukceson en...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
...'de iyi iş çıkardın.
Bonege por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Tebrikler!
Feliĉoj!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Mezuniyetini kutlarız!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Bonege kun via ekzameno!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Kaybınız için çok üzgünüz.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
İşi aldığın için tebrikler!
Gratuloj por akirai la laboron!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
...'daki ilk gününde bol şans.
Bona fortuno sur via unua tago en...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Gratulojn pro via nova alveno!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Multajn dankojn por...
Generelle Danksagung
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
... için çok minnettarız size.
Ni tre dankas vin pro...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

...'den yeni yıl kutlaması.
Sezonaj salutoj el...
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Mutlu Paskalyalar!
Feliĉan Paskon!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Mutlu Şükran Günleri!
Feliĉan Dankofeston
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Mutlu Yıllar!
Feliĉan Novjaron!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
İyi Tatiller!
Feliĉaj Ferioj!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Mutlu Hanukkah!
Feliĉa Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Feliĉa Divali al vi.
Gebräuchlich zu Diwali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Feliĉan Kristnaskon!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr