Dänisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Gratulujeme ke svatbě!
Tillykke med at I er blevet gift.
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Tillykke med jeres forlovelse.
Glückwünsche zur Verlobung
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Všechno nejlepší k narozeninám!
Fødselsdagshilsner!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Všechno nejlepší k narozeninám!
Tillykke med fødselsdagen!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Hodně štěstí a zdraví!
Tillykke med dagen!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Hodně štěstí k výročí!
Tillykke med jubilæet!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Hodně štěstí k... výročí!
Tillykke... bryllup!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Tillykke med Perlebrylluppet!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Tillykke med Koralbrylluppet!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Tillykke med Guldbrylluppet!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Uzdrav se brzy.
Bliv rask snart.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Standardmäßige Genesungswünsche
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Vi håber du på benene igen snart.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Standardmäßige Genesungswünsche
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Fra alle på..., Få det bedre snart.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Blahopřejeme k...
Tillykke med...
Standardsatz für Glückwünsche
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Jeg ønsker dig al succes i...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Dobrá práce na...
Godt gået med....
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Tillykke med din bestået køreprøve!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Gratulujeme!
Tillykke!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Gratulujeme k promoci!
Tillykke med din dimission!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Tillykke med arbejdet!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Hodně štěstí první den v...
Held og lykke på din første dag hos...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Tillykke med jeres nyankomne!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Mnohokrát děkuji za...
Mange tak for...
Generelle Danksagung
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Jako malý projev naší vděčnosti...
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Glædelig Jul fra...
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Veselé Velikonoce!
God Påske!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Šťastné díkuvzdání!
Glædelig Thanksgiving!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Šťastný Nový rok!
Godt Nytår!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Šťastné svátky!
God Jul og Godt Nytår!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Šťastnou chanuku!
Glædelig Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Gebräuchlich zu Diwali
Veselé Vánoce!
Glædelig Jul! / God Jul!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
God Jul og et Godt Nytår!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr