Chinesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
¡Felicitaciones por el gran paso!
恭喜喜结连理!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
祝你们百年好合!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
恭祝新郎新娘永结同心。
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
恭喜你们订婚!
Glückwünsche zur Verlobung
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
祝贺你们订婚并一切顺利。
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

¡Feliz día!
生日问候!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
¡Feliz cumpleaños!
生日快乐!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
¡Feliz cumpleaños!
笑口常开!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
愿你心想事成,生日快乐!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
¡Feliz aniversario!
纪念日快乐!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
¡Felicitaciones por su(s)...!
...纪念日快乐!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
瓷婚纪念日快乐!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
银婚纪念日快乐!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
红宝石婚纪念日快乐!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
珍珠婚纪念日快乐!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
珊瑚婚纪念日快乐!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
金婚纪念日快乐!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
钻石婚纪念日快乐!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Qué te mejores pronto.
早日康复
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
希望你早日康复。
Standardmäßige Genesungswünsche
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
我们祝愿你尽快康复。
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
挂念你,愿你早日康复。
Standardmäßige Genesungswünsche
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Felicitaciones por...
祝愿你...
Standardsatz für Glückwünsche
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Te deseo todo el éxito en...
我祝你在...方面成功
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
我们就...向你表示祝贺
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Bien hecho. Felicitaciones por...
...做得好!
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
恭喜通过驾照考试!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
做得好!我们就知道你能做到。
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
¡Felicitaciones!
恭喜!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

¡Felicitaciones por tu graduación!
恭喜毕业!
Glückwünsche zum Studienabschluss
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
恭喜通过考试!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
祝你在...的新工作一切顺利
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
我们祝你在...该职位中一切顺利
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
¡Felicitaciones por ese trabajo!
恭喜获得这个工作!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Buena suerte en tu primer día en...
祝在...的第一天工作顺利
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
恭喜喜得贵子/千金。
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
恭喜您喜获贵子/千金。
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Muchas gracias por...
谢谢...
Generelle Danksagung
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
我真不知道怎么感谢您...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Como una pequeña muestra de gratitud...
为表达我们的心意...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
对...我们非常感谢你
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
来自...的节日问候
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
圣诞快乐,新年快乐!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
¡Felices Pascuas!
复活节快乐!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
¡Feliz día de Acción de Gracias!
感恩节快乐!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
¡Feliz Año Nuevo!
新年快乐!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
¡Felices Fiestas!
假日愉快!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
¡Feliz Hanukkah!
光明节快乐!
Gebräuchlich zu Chanukka
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Gebräuchlich zu Diwali
¡Feliz Navidad!
圣诞节快乐!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
圣诞节快乐,新年快乐!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr