Portugiesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Grattis till giftermålet!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Grattis till att ni sagt ja!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Grattis till förlovningen!
Parabéns pelo noivado!
Glückwünsche zur Verlobung
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Födelsedagshälsningar!
Parabéns!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Grattis på födelsedagen!
Feliz Aniversário!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Ha den äran!
Muitos anos de vida!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Grattis på årsdagen!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Feliz ...!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Grattis på er silverbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Grattis på er korallbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Grattis på er guldbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Krya på dig!
Melhore logo.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standardmäßige Genesungswünsche
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standardmäßige Genesungswünsche
Från alla på/hos ..., krya på dig.
De todos do /da..., melhoras.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Gratulationer på/till ...
Parabéns por...
Standardsatz für Glückwünsche
Jag önskar dig lycka till med ...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Jag önskar dig all framgång i ...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Bra gjort med ...
Parabéns por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Grattis till avklarad uppkörning!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Grattis!
Congrats! (inglês)
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Grattis till examen!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Grattis till de godkända examensproven!
Parabéns por passar nos exames!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Arrasou! Parabéns!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Nós sentimos muito por sua perda.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Grattis till det nya jobbet!
Parabéns por conseguir o emprego!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Lycka till på din första dag på/hos ...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Grattis till familjens nytillskott!
Parabéns pela chegada do bebê!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Tusen tack för ...
Muito obrigado(a) por...
Generelle Danksagung
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Nós estamos muito gratos a você por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
God Jul och Gott Nytt År!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Glad Påsk!
Feliz Páscoa!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Glad tacksägelse!
Feliz dia de Ação de Graças!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Gott Nytt År!
Feliz Ano Novo!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Boas Festas!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Trevlig hanukka!
Feliz Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Gebräuchlich zu Diwali
God Jul!
Feliz Natal!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
God Jul och Gott Nytt År!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr