Türkisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Evlilik işlerinde başarılar!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Felicitări cu ocazia logodnei!
Nişanınızı tebrik ederim!
Glückwünsche zur Verlobung
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Felicitări cu ocazia aniversării!
Doğum günün kutlu olsun!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
La mulţi ani!
Mutlu Yıllar!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Toate urările de bine!
Nice yıllara!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Aniversare frumoasă!
Mutlu Yıllar!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Felicitări pentru aniversarea ...!
Nice ... Yıllara!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Însănătoşire grabnică!
Çabuk iyileş.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Însănătoşire grabnică!
Umarım çabucak iyileşirsin.
Standardmäßige Genesungswünsche
Însănătoşire grabnică!
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Standardmäßige Genesungswünsche
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Felicitări cu ocazia ...
... için tebrikler.
Standardsatz für Glückwünsche
Îţi urez noroc şi succes în ...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Îţi urez succes în...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Bine lucrat cu ...
...'de iyi iş çıkardın.
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Felicitări!
Tebrikler!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Felicitări cu ocazia absolvirii!
Mezuniyetini kutlarız!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Felicitări pentru obţinerea postului!
İşi aldığın için tebrikler!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
...'daki ilk gününde bol şans.
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Felicitări pentru noul sosit!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Mulţumesc mult pentru ... !
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Generelle Danksagung
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
... için çok minnettarız size.
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Urările de sezon de la...
...'den yeni yıl kutlaması.
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Mutlu Paskalyalar!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Mutlu Şükran Günleri!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Un An Nou Fericit!
Mutlu Yıllar!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Sărbători fericite!
İyi Tatiller!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Hanukkah fericit!
Mutlu Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Gebräuchlich zu Diwali
Crăciun fericit!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Crăciun fericit și La mulți ani!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr