Thai | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
ขอแสดงความยินดี ขออวยพรให้คุณทั้งคู่ประสบพบเจอแต่ความสุข
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
ขอแสดงความยินดีและอวยพรให้แก่คุณทั้งคู่ในงานแต่งงานของคุณ
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Parabéns por juntar as escovas de dente!
ขอแสดงความยินดีกับคุณทั้งสองคนด้วย!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Parabéns por dizer o "Sim"!
ขอแสดงความยินดีกับคุณทั้งสองคนด้วย!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
ขอแสดงความยินดีกับเจ้าบ่าวและเจ้าสาวในวันแต่งงาน
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Parabéns pelo noivado!
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ!
Glückwünsche zur Verlobung
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
ขออวยพรให้คุณสองคนมีความสุขในงานหมั้นและในอนาคตของคุณทั้งสอง
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ ฉันขอให้คุณมีความสุขด้วยกันทั้งสองคน
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
ขอแสดงความยินดีกับคู่หมั้นใหม่ ฉันหวังว่าให้คุณมีความสุขทั้งสองคน
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ คุณได้ตัดสินใจเลือกวันแต่งงานหรือยัง?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Parabéns!
สุขสันต์วันเกิด!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Feliz Aniversário!
สุขสันต์วันเกิด!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Muitos anos de vida!
ขอให้คำอวยพรส่งกลับไปที่คุณ!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
ขอให้คุณมีความสุขในวันพิเศษของคุณ
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
ขอให้คุณสมปรารถนาทุกประการ สุขสันต์วันเกิด!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
ขออวยพรให้คุณพบเจอแต่ความสุขในเทศกาลพิเศษแบบนี้ ขอให้วันเกิดปีนี้เป็นวันที่ดีสำหรับคุณ!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
สุขสันต์วันครบรอบ!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Feliz ...!
สุขสันต์วันครอบรอบ!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
...ปีคุณยังรักกันเหมือนเดิม สุขสันต์วันครบรอบ!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
ขอแสดงความยินดีกับงานแต่งงานครบรอบของคุณ!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Parabéns pelas Bodas de Prata!
ขอแสดงความยินดีกับการครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบแต่งงานของคุณ
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Parabéns pelas Bodas de Coral!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Melhore logo.
ขอให้หายเร็วๆนะ
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
ฉันหวังว่าจะให้คุณหายป่วยเร็วๆ
Standardmäßige Genesungswünsche
Nós esperamos que você se recupere logo.
เราหวังว่าคุณจะมีสุขภาพดีขึ้นในเวลารวดเร็ว
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
นึกถึงคุณ ขอให้คุณหายอย่างรวดเร็ว
Standardmäßige Genesungswünsche
De todos do /da..., melhoras.
จากทุกคนที่... หายเร็วๆนะ
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
ขอให้หายเร็วๆนะ ทุกคนนั้นคิดถึงคุณ
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Parabéns por...
ขอแสดงความยินดีกับ...
Standardsatz für Glückwünsche
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
ฉันขออวยพรให้คุณโชคดีกับความสำเร็จใน...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
ฉันขออวยพรให้คุณประสบความสำเร็จใน...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
ฉันต้องการแสดงความยินดีกับ...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Parabéns por...
เยี่ยมมากกับ...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
ขอแสดงความยินที่สอบใบขับขี่ผ่านด้วย!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
เยี่ยมมาก พวกเรารู้อยู่แล้วคุณสามารถทำได้
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Congrats! (inglês)
ขอแสดงความยินดีด้วย!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
ขอแสดงความยินดีกับการจบการศึกษาของคุณ!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Parabéns por passar nos exames!
ขอแสดงความยินดีกับการที่คุณสอบผ่าน!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Arrasou! Parabéns!
ใครเป็นคนที่ฉลาดที่สุด? ขอแสดงความยินดีด้วยที่คุณสอบผ่าน!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
ขอแสดงความยินดีกับการที่ประสบความสำเร็จในการเรียนปริญญาโทและขอให้คุณโชคดีกับอนาคตของคุณ
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
เยี่ยมมากสำหรับการทำข้อสอบและขอให้คุณโชคดีในอนาคต
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
ขอแสดงความยินดีกับผลสอบของคุณด้วย ขอให้คุณโชคดีในหน้าที่การงานของคุณในอนาคต
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
ขอแสดงความยินดีที่คุณสามารถสอบเข้ามหาวิทยาลัยได้ คุณให้คุณมีความสุข!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
เราตกใจเป็นอย่างมากที่ได้ยินข่าวการเสียชีวิตของ...เราขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้ง
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Nós sentimos muito por sua perda.
เราเสียใจเป็นอย่างมากที่ได้ยินข่าวร้ายครั้งนี้
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
ฉันขอแสดงความเสียใจกับคุณอย่างสุดซึ้ง
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
เรารู้สึกแย่และเศร้าเป็นอย่างมากสำหรับการเสียชีวิตของลูกชาย/ลูกสาว/สามี/ภรรยาของคุณ
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
กรุณาตอบรับความรู้สึกเห็นอกเห็นใจที่มีต่อคุณในช่วงเวลานี้ด้วย
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
เราเห็นใจต่อคุณและครอบครัวของคุณในช่วงเวลายากลำบากเหล่านี้ด้วย
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
เราขอให้คุณโชคดีกับงานใหม่ที่คุณได้รับที่...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
จากทุกคนที่...เราขออวยพรให้คุณโชคดีในงานใหม่ของคุณ
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
เราขออวยพรให้คุณโชคดีในตำแหน่งใหม่ของ...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
เราขอให้คุณประสบความสำเร็จในหน้าที่การงานของคุณ
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Parabéns por conseguir o emprego!
ขอแสดงความยินดีกับงานใหม่ของคุณด้วย
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
ขอให้โชคดีกับการทำงานวันแรกที่...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
เรารู้สึกยินดีเป็นอย่างมากที่ได้ยินว่าคุณให้กำเนิดเด็กชาย/เด็กหญิง ขอแสดงความยินดีด้วย
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Parabéns pela chegada do bebê!
ขอแสดงความยินดีกับบุคคลใหม่ในสมาชิก!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
สำหรับคุณแม่มือใหม่ ขอให้คุณและบุตรชาย/บุตรสาวของคุณโชคดี
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
ขอแสดงความยินดีกับการมาถึงของลูกชาย/ลูกสาวที่น่ารักของพวกเขา
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
สำหรับคุณพ่อคุณแม่ของ...ขอแสดงความยินดีกับสมาชิกใหม่ของครอบครัว ฉันมั่นใจว่าคุณจะเป็นพ่อแม่ที่ดีมากแน่ๆ
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Muito obrigado(a) por...
ขอบคุณมากสำหรับ...
Generelle Danksagung
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
้เราขอขอบคุณในฐานะสามี/ภรรยาของฉันและตัวฉันเอง
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าจะขอบคุณอย่างไรสำหรับ...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
เพื่อเป็นของระลึกเล็กๆน้อยเพื่อแสดงถึงความสำนึกบุญคุณ
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
เราต้องการเผยแผ่การขอบคุณถึง...สำหรับ...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Nós estamos muito gratos a você por...
เรารู้สึกดีมากสำหรับ....ที่คุณทำ
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
ไม่ต้องห่วงหรอ ในทางกลับกัน เราต่างหากที่ต้องเป็นคนขอบคุณคุณ!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
การทักทายตามโอกาสจาก...
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
เมอร์รี่คริสต์มาสและสุขสันต์วันปีใหม่!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Feliz Páscoa!
สุขสันต์วันอีสเตอร์!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Feliz dia de Ação de Graças!
สุขสันต์วันขอบคุณพระเจ้า!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Feliz Ano Novo!
สุขสันต์วันปีใหม่!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Boas Festas!
สุขสันต์วันหยุด!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Feliz Hanukkah!
สุขสันต์วันฮานูก้า!
Gebräuchlich zu Chanukka
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
สุขสันต์เทศกาลดิวาลี ขอให้คุณมีความสุขกับเทศกาลนี้
Gebräuchlich zu Diwali
Feliz Natal!
เมอร์รี่คริสต์มาส!/สุขสันต์วันคริสต์มาส!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
เมอร์รี่คริสต์มาสและสุขสันต์วันปีใหม่!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr