Französisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Félicitations à vous deux !
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Gratuluję zaręczyn!
Félicitations pour tes fiançailles !
Glückwünsche zur Verlobung
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Urodzinowe Życzenia!
Bon anniversaire !
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Joyeux anniversaire !
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Sto lat!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Joyeux anniversaire !
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Félicitations pour vos noces d'argent !
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Félicitations pour vos noces de perle !
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Félicitations pour vos noces de rubis !
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Félicitations pour vos noces d'or !
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Félicitations pour vos noces de diamant !
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Wracaj do zdrowia!
Prompt rétablissement.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Rétablis-toi vite.
Standardmäßige Genesungswünsche
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Standardmäßige Genesungswünsche
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Gratuluję...
Félicitations pour...
Standardsatz für Glückwünsche
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Życzę samych sukcesów w...
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Chcemy Ci pogratulować...
Nous voudrions te féliciter pour...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Gratuluję...
Bien joué pour...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Dobra robota!
Félicitations !
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Gratuluję ukończenia studiów!
Félicitations pour ton diplôme !
Glückwünsche zum Studienabschluss
Gratuluję zdania egzaminów!
Félicitations pour tes examens !
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Gratuluję nowej pracy!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Powodzenia w nowej pracy w...
Bonne chance pour ta première journée chez...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Dziękuję bardzo za...
Merci beaucoup pour...
Generelle Danksagung
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Jako dowód wdzięczności...
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Najlepsze życzenia świąteczne...
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Joyeuses Pâques !
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Joyeux Thanksgiving !
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Szczęśliwego Nowego Roku!
Bonne Année !
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Wesołych Świąt!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Wesołej Chanuki!
Joyeux Hanukkah !
Gebräuchlich zu Chanukka
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Gebräuchlich zu Diwali
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Joyeux Noël !
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr