Japanisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
おめでとうございます。末永くお幸せに。
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
결혼을 너무너무 축하한다!
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

약혼을 축하드립니다!
婚約おめでとう!
Glückwünsche zur Verlobung
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

생일 축하합니다!
誕生日おめでとう!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
생일 축하!
誕生日おめでとう!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
행복한 생일날 되세요!
誕生日おめでとう!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
기념일을 축하드립니다!
記念日おめでとう!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
행복한 ... 기념일 되세요!
・・・・周年おめでとう!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
結婚20周年おめでとう!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
銀婚記念日おめでとう!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
ルビー婚記念日おめでとう!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
真珠婚記念日おめでとう!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
珊瑚婚記念日おめでとう!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
金婚記念日おめでとう!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

신속히 쾌차하시길 바랍니다.
早くよくなってね。
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
一刻も早く良くなることを願っています。
Standardmäßige Genesungswünsche
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
はやく元気になってください。
Standardmäßige Genesungswünsche
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

...를 축하합니다.
・・・・おめでとう。
Standardsatz für Glückwünsche
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
・・・・がうまくいくように祈っています。
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
・・・・が成功するように祈っています。
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
...를 축하드립니다.
・・・・おめでとう。
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
...를 했다니, 축하드립니다.
・・・・お疲れ様。
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
卒業検定合格おめでとう!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
お疲れ様。頑張ったね。
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
축하!
おめでとう!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

졸업을 축하합니다!
卒業おめでとう!
Glückwünsche zum Studienabschluss
시험에 통과한 것을 축하합니다!
試験合格おめでとう!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
안타까운 마음을 전합니다.
謹んでお悔やみを申し上げます。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
新しい仕事での成功を祈っています。
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
・・・・としての成功を祈っています。
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
하는 일마다 성공하길 바래.
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
새 직장 얻은 것 축하해!
仕事が見つかってよかったね!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
・・・・で良いスタートを切れますように。
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

깊은 감사드립니다.
・・・・をどうもありがとう。
Generelle Danksagung
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
ほんのお礼のしるしです。
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
それどころかあなたに感謝してます!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

...에서 보내는 시즌 축하 인사
・・・・から季節のあいさつです。
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
행복한 부활절 되세요!
イースターおめでとう!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
행복한 추수감사절 되세요!
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
행복한 새해 되세요!
明けましておめでとう!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
행복한 휴일되세요!
楽しい休暇をお過ごしください。
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
행복한 하누카 되세요!
ハヌカーおめでとう!
Gebräuchlich zu Chanukka
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Gebräuchlich zu Diwali