Türkisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

おめでとうございます。末永くお幸せに。
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Evlilik işlerinde başarılar!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

婚約おめでとう!
Nişanınızı tebrik ederim!
Glückwünsche zur Verlobung
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

誕生日おめでとう!
Doğum günün kutlu olsun!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
誕生日おめでとう!
Mutlu Yıllar!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
誕生日おめでとう!
Nice yıllara!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
記念日おめでとう!
Mutlu Yıllar!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
・・・・周年おめでとう!
Nice ... Yıllara!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
結婚20周年おめでとう!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
銀婚記念日おめでとう!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
ルビー婚記念日おめでとう!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
真珠婚記念日おめでとう!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
珊瑚婚記念日おめでとう!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
金婚記念日おめでとう!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

早くよくなってね。
Çabuk iyileş.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
一刻も早く良くなることを願っています。
Umarım çabucak iyileşirsin.
Standardmäßige Genesungswünsche
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
はやく元気になってください。
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Standardmäßige Genesungswünsche
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

・・・・おめでとう。
... için tebrikler.
Standardsatz für Glückwünsche
・・・・がうまくいくように祈っています。
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
・・・・が成功するように祈っています。
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
・・・・おめでとう。
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
・・・・お疲れ様。
...'de iyi iş çıkardın.
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
卒業検定合格おめでとう!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
お疲れ様。頑張ったね。
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
おめでとう!
Tebrikler!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

卒業おめでとう!
Mezuniyetini kutlarız!
Glückwünsche zum Studienabschluss
試験合格おめでとう!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
謹んでお悔やみを申し上げます。
Kaybınız için çok üzgünüz.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

新しい仕事での成功を祈っています。
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
・・・・としての成功を祈っています。
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
仕事が見つかってよかったね!
İşi aldığın için tebrikler!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
・・・・で良いスタートを切れますように。
...'daki ilk gününde bol şans.
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

・・・・をどうもありがとう。
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Generelle Danksagung
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
ほんのお礼のしるしです。
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
... için çok minnettarız size.
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
それどころかあなたに感謝してます!
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

・・・・から季節のあいさつです。
...'den yeni yıl kutlaması.
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
イースターおめでとう!
Mutlu Paskalyalar!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Mutlu Şükran Günleri!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
明けましておめでとう!
Mutlu Yıllar!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
楽しい休暇をお過ごしください。
İyi Tatiller!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
ハヌカーおめでとう!
Mutlu Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Gebräuchlich zu Diwali
メリークリスマス!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr