Portugiesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Onnittelut kihlauksen johdosta!
Parabéns pelo noivado!
Glückwünsche zur Verlobung
Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Parabéns!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Hyvää syntymäpäivää!
Feliz Aniversário!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Muitos anos de vida!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Onnentoivotus syntymäpäivänäsi.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Hyvää hääpäivää!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
Feliz ...!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Onnittelut pronssihäiden johdosta!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Onnittelut hopeahäiden johdosta!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Onnittelut rubiinihäiden johdosta!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Onnittelut helmihäiden johdosta!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Onnittelut korallihäiden johdosta!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Onnittelut kultahäiden johdosta!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Onnittelut timanttihäiden johdosta!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Parane pian!
Melhore logo.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Toivottavasti paranet pian!
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standardmäßige Genesungswünsche
Toivottavasti olet jo pian jaloillasi!
Nós esperamos que você se recupere logo.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standardmäßige Genesungswünsche
Kaikki ... toivovat pikaista paranemistasi!
De todos do /da..., melhoras.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Parane pian. Kaikki ... lähettävät lämpimiä terveisiä.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Onnittelut ...
Parabéns por...
Standardsatz für Glückwünsche
Toivon sinulle onnea ja menestystä...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Toivon sinulle menestystä...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Haluaisimme onnitella sinua ... johdosta.
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Onnittelut ...
Parabéns por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Onnittelut ajokokeen läpäisystä!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen!
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Onnea!
Congrats! (inglês)
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Onnittelut valmistumisesi johdosta!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Onnittelut kokeen läpäisystä!
Parabéns por passar nos exames!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa!
Arrasou! Parabéns!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään!
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme ... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Osanottomme menetyksen johdosta.
Nós sentimos muito por sua perda.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi ... kuolemasta.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Kaikilta meiltä ..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi!
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi!
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Onnea uuden työpaikan johdosta!
Parabéns por conseguir o emprego!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Onnea ensimmäiselle työpäivällesi ...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Onnea uuden tulokkaan johdosta!
Parabéns pela chegada do bebê!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Suuret kiitokset...
Muito obrigado(a) por...
Generelle Danksagung
Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
En tiedä miten voisin kiittää sinua...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Tässä kiitollisuudenosoituksena...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset ... ... hyvästä.
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Olemme erittäin kiitollisia...
Nós estamos muito gratos a você por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Hyvää Pääsiäistä!
Feliz Páscoa!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Hyvää Kiitospäivää!
Feliz dia de Ação de Graças!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Onnellista Uutta Vuotta
Feliz Ano Novo!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Hyviä pyhiä!
Boas Festas!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Hauskaa Hanukkaa!
Feliz Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Gebräuchlich zu Diwali
Hauskaa / hyvää Joulua!
Feliz Natal!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr