Russisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Желаю вам обоим море счастья
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Gratulojn pro ligante la nodon!
Пусть будет крепким ваш союз!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Gratulojn pro diri "jes"!
Поздравляю с днем свадьбы
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Поздравляем с помолвкой!
Glückwünsche zur Verlobung
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Feliĉan naskiĝtagon!
Поздравляем с Днем рождения!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Feliĉan naskiĝtagon!
С днем Рождения!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Feliĉan naskiĝtagon!
Всего наилучшего!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Счастья,любви, удачи!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Feliĉa datreveno!
Поздравляем с юбилеем!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Feliĉa... datreveno!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Saniĝus baldaŭ.
Выздоравливай скорее!
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Standardmäßige Genesungswünsche
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Standardmäßige Genesungswünsche
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Gratulojn pro...
Поздравляем с...
Standardsatz für Glückwünsche
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Желаем удачи и успехов в ...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Mi deziras al vi sukceson en...
Удачи с...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Шлем поздравления с...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Bonege por...
Хорошая работа ...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Gratulojn por vian veturantan teston!
Поздравляю со сдачей на права!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Feliĉoj!
Поздравления!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Поздравляем с окончанием университета!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Bonege kun via ekzameno!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Желаем тебе упехов на новой должности
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Gratuloj por akirai la laboron!
Поздравляем с приемом на работу!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Bona fortuno sur via unua tago en...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Поздравляем с рождением ребенка!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Gratulojn pro via nova alveno!
Поздравляем с прибавлением!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Поздравляем с пополнением семейства!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Multajn dankojn por...
Большое спасибо за...
Generelle Danksagung
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Огромное тебе спасибо за...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Ni tre dankas vin pro...
Мы очень благодарны тебе за...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Не за что! Спасибо тебе!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Sezonaj salutoj el...
... шлют свои поздравления
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Feliĉan Paskon!
С днем Пасхи!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Feliĉan Dankofeston
Счастливого дня Благодарения!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Feliĉan Novjaron!
Счастливого Нового Года!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Feliĉaj Ferioj!
С праздником!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Feliĉa Hanukkah!
Поздравляю с ханука!
Gebräuchlich zu Chanukka
Feliĉa Divali al vi.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Gebräuchlich zu Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
С Рождеством!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
С Новым Годом и Рождеством!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr