Portugiesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Congratulations on tying the knot!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Congratulations on saying your "I do's"!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

Congratulations on your engagement!
Parabéns pelo noivado!
Glückwünsche zur Verlobung
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

Birthday greetings!
Parabéns!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Happy Birthday!
Feliz Aniversário!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Many happy returns!
Muitos anos de vida!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Wishing you every happiness on your special day.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Happy Anniversary!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
Happy…Anniversary!
Feliz ...!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

Get well soon.
Melhore logo.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
I hope you make a swift and speedy recovery.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standardmäßige Genesungswünsche
We hope that you will be up and about in no time.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
Thinking of you. May you feel better soon.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standardmäßige Genesungswünsche
From everybody at…, get well soon.
De todos do /da..., melhoras.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

Congratulations on…
Parabéns por...
Standardsatz für Glückwünsche
I wish you the best of luck and every success in…
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
I wish you every success in…
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
We would like to send you our congratulations on…
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Well done on…
Parabéns por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
Congratulations on passing your driving test!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
Well done. We knew you could do it.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
Congrats!
Congrats! (inglês)
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

Congratulations on your graduation!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Glückwünsche zum Studienabschluss
Congratulations on passing your exams!
Parabéns por passar nos exames!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Arrasou! Parabéns!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
Well done on getting into University. Have a great time!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
We are so very sorry to hear about your loss.
Nós sentimos muito por sua perda.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

We wish you the best of luck in your new job at…
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
We wish you the best of luck in your new position of…
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
We wish you every success for your latest career move.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
Congratulations on getting the job!
Parabéns por conseguir o emprego!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
Good luck on your first day at…
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
Congratulations on your new arrival!
Parabéns pela chegada do bebê!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

Many thanks for…
Muito obrigado(a) por...
Generelle Danksagung
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
I really don't know how to thank you for…
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
As a small token of our gratitude…
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
We are very grateful to you for…
Nós estamos muito gratos a você por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

Season's greetings from…
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
Merry Christmas and a Happy New Year!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
Happy Easter!
Feliz Páscoa!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
Happy Thanksgiving!
Feliz dia de Ação de Graças!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
Happy New Year!
Feliz Ano Novo!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
Happy Holidays!
Boas Festas!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
Happy Hanukkah!
Feliz Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Gebräuchlich zu Diwali
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Feliz Natal!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
Merry Christmas and a Happy New Year!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr