Polnisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

祝贺,愿你们幸福快乐。
Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
恭喜喜结连理!
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
祝你们百年好合!
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
恭祝新郎新娘永结同心。
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

恭喜你们订婚!
Gratuluję zaręczyn!
Glückwünsche zur Verlobung
祝贺你们订婚并一切顺利。
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

生日问候!
Urodzinowe Życzenia!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
生日快乐!
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
笑口常开!
Sto lat!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
愿你心想事成,生日快乐!
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
...纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
瓷婚纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
银婚纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
红宝石婚纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
珍珠婚纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
珊瑚婚纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
金婚纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
钻石婚纪念日快乐!
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

早日康复
Wracaj do zdrowia!
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
希望你早日康复。
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Standardmäßige Genesungswünsche
我们祝愿你尽快康复。
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
挂念你,愿你早日康复。
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Standardmäßige Genesungswünsche
来自...每个人的祝福,早日康复。
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

祝愿你...
Gratuluję...
Standardsatz für Glückwünsche
祝福你一切顺利并在...方面成功
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
我祝你在...方面成功
Życzę samych sukcesów w...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
我们就...向你表示祝贺
Chcemy Ci pogratulować...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
...做得好!
Gratuluję...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
恭喜通过驾照考试!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
做得好!我们就知道你能做到。
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
恭喜!
Dobra robota!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

恭喜毕业!
Gratuluję ukończenia studiów!
Glückwünsche zum Studienabschluss
恭喜通过考试!
Gratuluję zdania egzaminów!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
谁这么聪明,考试考得真棒!
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

祝你在...的新工作一切顺利
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
我们祝你在...该职位中一切顺利
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
恭喜获得这个工作!
Gratuluję nowej pracy!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
祝在...的第一天工作顺利
Powodzenia w nowej pracy w...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
恭喜喜得贵子/千金。
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
恭喜您喜获贵子/千金。
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

谢谢...
Dziękuję bardzo za...
Generelle Danksagung
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
我真不知道怎么感谢您...
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
为表达我们的心意...
Jako dowód wdzięczności...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
对...我们非常感谢你
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

来自...的节日问候
Najlepsze życzenia świąteczne...
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
圣诞快乐,新年快乐!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
复活节快乐!
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
感恩节快乐!
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
新年快乐!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
假日愉快!
Wesołych Świąt!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
光明节快乐!
Wesołej Chanuki!
Gebräuchlich zu Chanukka
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Gebräuchlich zu Diwali
圣诞节快乐!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
圣诞节快乐,新年快乐!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr