Spanisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Grußtexte

Grußtexte - Hochzeit

تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
¡Felicitaciones por el gran paso!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
ألف مبروك لأجمل عروسين.
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar

Grußtexte - Verlobung

هنيئا على الخطوبة!
¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Glückwünsche zur Verlobung
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit

Grußtexte - Geburtstage und Jahrestage

عيد ميلادٍ سعيد!
¡Feliz día!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
عيد ميلادٍ سعيد!
¡Feliz cumpleaños!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
¡Feliz cumpleaños!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Allgemeine Glückwünsche zum Geburtstag, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
عيد ميلادٍ سعيد!
¡Feliz aniversario!
Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten
عيد ... سعيد!
¡Felicitaciones por su(s)...!
Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.B. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag

Grußtexte - Genesung

تمنياتي لك بالشفاء العاجل
Qué te mejores pronto.
Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten
أتمنى لك الشفاء العاجل
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Standardmäßige Genesungswünsche
نتمنى لك الشفاء العاجل.
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Standardmäßige Genesungswünsche
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz

Grußtexte - Allgemeine Glückwünsche

ألف مبروك على...
Felicitaciones por...
Standardsatz für Glückwünsche
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
أتمنى لك كل النجاح
Te deseo todo el éxito en...
Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
برافو على...
Bien hecho. Felicitaciones por...
Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied
مبروك!
¡Felicitaciones!
Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche

Grußtexte - Akademische Leistungen

ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
¡Felicitaciones por tu graduación!
Glückwünsche zum Studienabschluss
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität

Grußtexte - Beileid

لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Beileidsbekundung beim Tod einer der trauernden Person nahestehenden Person

Grußtexte - Karriere

نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle
تهانينا على حصولك على العمل!
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position
حظا طيبا في يومك الأول في...
Buena suerte en tu primer día en...
Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle

Grußtexte - Geburt

سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
تهانينا على مولودك الجديد!
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes

Grußtexte - Danksagung

شكرا جزيلا على...
Muchas gracias por...
Generelle Danksagung
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
Como una pequeña muestra de gratitud...
Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
نحن ممتنون جدا لك ل...
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen

Grußtexte - Festtagsgrüße

التحيات الخاصة بالفصول من...
¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr
فصح مجيد!
¡Felices Pascuas!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag
عيد شكر مجيد!
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest
سنة جديدة سعيدة!
¡Feliz Año Nuevo!
Gebräuchlich zum neuen Jahr
أعياد مجيدة!
¡Felices Fiestas!
Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit
عيد هانوكا مجيد!
¡Feliz Hanukkah!
Gebräuchlich zu Chanukka
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Gebräuchlich zu Diwali
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
¡Feliz Navidad!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr