Arabisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Gửi Vi,
عزيزي فادي،
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Gửi bố / mẹ,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Cháu chào chú Triều,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Lam thân mến,
مرحبا يا فادي،
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Thương thân mến,
أهلا يا فادي،
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Tùng à,
فادي،
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Gửi bạn,
عزيزي \ عزيزتي،
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Anh / Em thân yêu,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Trúc thân yêu,
عزيزي الغالي فادي،
Informell, Ansprache eines Partners
Cảm ơn bạn đã gửi E-mail cho mình.
شكرا لرسالتك.
Antwort bei einer Korrespondenz
Mình rất vui khi nhận được E-mail của bạn.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Antwort bei einer Korrespondenz
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Bạn có rảnh vào...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Mình rất vui khi được biết...
لقد سُعدت بسماع...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Mình rất tiếc phải báo rằng...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Mình rất tiếc khi hay tin...
لقد أحزنني سماع...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Bạn hãy xem website mới... của mình nhé.
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Vorstellung der eigenen Website
Hãy add mình qua... Tên tài khoản của mình trên đó là...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... gửi lời chào cho bạn.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Cho mình gửi lời chào tới...
بلّغ سلامي إلى...
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Bitte um Antwort
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
اُكتب إلي بسرعة.
Direkt, Bitte um Antwort
Hãy hồi âm cho mình khi...
أكتب لي حين...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
اعتنِ بنفسك.
Email an Familie und Freunde
Em yêu anh / Anh yêu em.
أحبك.
Email an Partner
Thân ái,
أطيب الأمنيات،
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Thân,
مع أطيب التمنيات،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Thân thương,
أجمل التحيات،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Thân mến,
أجمل الأمنيات،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Thân mến,
كل المحبة،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Thân thương,
كل المحبة،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Thân thương,
كل المحبة،
Informell, Email an Familie oder Freunde