Polnisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Kedves John!
Cześć Michale,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Kedves Anya / Apa!
Droga Mamo/Drogi Tato,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Kedves Jerome bácsi!
Drogi Wujku,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Szia John!
Cześć Michale,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Szia John!
Hej Janku,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John!
Janku,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Kedvesem / Drágám!
Mój Drogi/Moja Droga,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Drága John!
Najdroższy/Najdroższa,
Informell, Ansprache eines Partners
Köszönöm az e-mailedet.
Dziękuję za Twojego maila.
Antwort bei einer Korrespondenz
Jó volt újra hallani felőled.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Antwort bei einer Korrespondenz
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Olyan régóta nem beszéltünk.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Azért írok, hogy elmondjam...
Piszę, by przekazać Ci...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Van már programod...?
Czy masz już plany na...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Örömmel hallottam, hogy ...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Z przykrością piszę, że...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Sajnálattal hallottam, hogy...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Vorstellung der eigenen Website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... üdvözletét küldi.
Pozdrowienia od...
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Add át üdvözletemet ....
Pozdrów ode mnie...
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Várom válaszodat.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Bitte um Antwort
Írj vissza hamar.
Odpisz szybko.
Direkt, Bitte um Antwort
Írj, ha ...
Odpisz, gdy...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Írj, amint többet tudsz.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Vigyázz magadra.
Trzymaj się ciepło.
Email an Familie und Freunde
Szeretlek.
Kocham Cię.
Email an Partner
Legjobbakat!
Pozdrawiam serdecznie,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Kívánom a legjobbakat!
Pozdrawiam ciepło,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Üdvözlettel,
Serdecznie pozdrawiam,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Legjobbakat!
Ściskam,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Szeretettel,
Buziaki,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Szeretettel,
Ściskam serdecznie,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Sok puszi, / Szeretettel,
Mnóstwo buziaków,
Informell, Email an Familie oder Freunde