Spanisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Sevgili Can,
Querido Juan:
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Sevgili Anne / Baba,
Mamá / Papá:
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Sevgili Ali Amca,
Querido tío José:
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Merhaba Can,
Hola Juan:
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Hey Can,
Hola Juan:
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Can,
Juan:
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Sevgilim / Canım,
Querido:
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Benim sevgili ...,
Mi amor:
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Çok sevgili Can,
Amado Juan:
Informell, Ansprache eines Partners
E-postan için teşekkürler.
Gracias por su / tu email.
Antwort bei einer Korrespondenz
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Antwort bei einer Korrespondenz
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Escribo para decirle / decirte que...
Überbringung wichtiger Nachrichten
... plan yaptınız mı?
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Me complace anunciar que...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Siento informarte que...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Lamenté mucho cuando escuché que..
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
Vorstellung der eigenen Website
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... sevgilerini gönderiyor.
X te envía muchos cariños.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
...'ye benim selamımı söyle.
Saluda a X de mi parte.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Espero saber de ti pronto.
Bitte um Antwort
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Escríbeme pronto.
Direkt, Bitte um Antwort
... olduğunda lütfen yaz bana.
Escríbeme cuando...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Escríbeme cuando tengas más información.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Kendinize iyi bakın.
Cuídate / Cuídense
Email an Familie und Freunde
Seni seviyorum.
Te amo,
Email an Partner
En iyi dileklerimle,
Cariños,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
En iyi dileklerimle,
Cariños,
Informell, Email an Familie oder Freunde
En derin saygılarımla,
Cariños,
Informell, Email an Familie oder Freunde
En iyi dileklerim sizinle,
Mis mejores deseos,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Tüm sevgimle,
Con todo mi amor,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Tüm sevgimle,
Con todo mi amor,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Çokça sevgiyle,
Con amor,
Informell, Email an Familie oder Freunde