Arabisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Querido Juan:
عزيزي فادي،
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Mamá / Papá:
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Querido tío José:
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Hola Juan:
مرحبا يا فادي،
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Hola Juan:
أهلا يا فادي،
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Juan:
فادي،
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Querido:
عزيزي \ عزيزتي،
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Mi amor:
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Amado Juan:
عزيزي الغالي فادي،
Informell, Ansprache eines Partners
Gracias por su / tu email.
شكرا لرسالتك.
Antwort bei einer Korrespondenz
Fue un placer escuchar de ti / usted.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Antwort bei einer Korrespondenz
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Escribo para decirle / decirte que...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Überbringung wichtiger Nachrichten
¿Tienes / Tiene planes para... ?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Me complace anunciar que...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Estoy encantado(a) de escuchar que...
لقد سُعدت بسماع...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Siento informarte que...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Lamenté mucho cuando escuché que..
لقد أحزنني سماع...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Vorstellung der eigenen Website
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
X te envía muchos cariños.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Saluda a X de mi parte.
بلّغ سلامي إلى...
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Espero saber de ti pronto.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Bitte um Antwort
Escríbeme pronto.
اُكتب إلي بسرعة.
Direkt, Bitte um Antwort
Escríbeme cuando...
أكتب لي حين...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Escríbeme cuando tengas más información.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Cuídate / Cuídense
اعتنِ بنفسك.
Email an Familie und Freunde
Te amo,
أحبك.
Email an Partner
Cariños,
أطيب الأمنيات،
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Cariños,
مع أطيب التمنيات،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Cariños,
أجمل التحيات،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Mis mejores deseos,
أجمل الأمنيات،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Con todo mi amor,
كل المحبة،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Con todo mi amor,
كل المحبة،
Informell, Email an Familie oder Freunde
Con amor,
كل المحبة،
Informell, Email an Familie oder Freunde