Russisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Dragă Andrei,
Дорогой Иван,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Dragă Mamă/Tată,
Дорогая мама/папа
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Dragă unchiule Andrei,
Дорогой дядя Петя,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Dragă Andrei,
Привет, Иван,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Bună Andrei!
Здорово, Иван,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Salut Andrei!
Иван,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Draga mea,/Dragul meu,
Любимый (ая),
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Iubitul meu, / Iubita mea,
Дорогой мой...
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Dragul meu Andrei,
Милый Иван,
Informell, Ansprache eines Partners
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Спасибо за E-mail.
Antwort bei einer Korrespondenz
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Antwort bei einer Korrespondenz
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Извини, что так долго не писал(а)
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Мы так давно не общались
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
С удовольствием сообщаю, что...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Am aflat cu plăcere faptul că...
Я был рад услышать, что...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Я так сожалею о...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Vorstellung der eigenen Website
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... îţi transmite toată dragostea.
...тоже шлет приветы.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Salută pe ...din partea mea.
Передай ... привет от меня.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Надеюсь на скорый ответ.
Bitte um Antwort
Scrie-mi înapoi curând.
Ответь как можно скорее
Direkt, Bitte um Antwort
Trimite-mi un răspuns când... .
Напиши, если/когда...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Trimite-mi un răspuns când... .
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Aveţi grijă de voi!
Береги себя.
Email an Familie und Freunde
Te iubesc!
Я тебя люблю.
Email an Partner
Toate cele bune,
С наилучшими пожеланиями
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Cu drag,
С наилучшими пожеланиями,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Cele mai calde urări,
С уважением..
Informell, Email an Familie oder Freunde
Toate cele bune,
Всего наилучшего,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Cu toată dragostea,
С любовью,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Cu drag,
Я вас люблю,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Cu mult drag,
Люблю,
Informell, Email an Familie oder Freunde