Deutsch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Caro Luca,
Lieber Johannes,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Cari mamma e papà,
Liebe(r) Mama / Papa,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Caro zio Flavio,
Lieber Onkel Hieronymus,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Ciao Matteo,
Hallo Johannes,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Ciao Matty!
Hey Johannes,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Luca,
Johannes,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Tesoro,
Mein(e) Liebe(r),
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Amore,
Mein(e) Liebste(r),
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Amore mio,
Liebster Johannes,
Informell, Ansprache eines Partners
Grazie per la tua e-mail.
Vielen Dank für Deine Email.
Antwort bei einer Korrespondenz
Che bello sentirti!
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Antwort bei einer Korrespondenz
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Hai già dei piani per...?
Hast Du schon Pläne für...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Sono felice di annunciarti che...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Sono davvero felice di sapere che...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Mi dispiace molto doverti dire che...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Mi dispiace sapere che...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Vorstellung der eigenen Website
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
...ti manda i suoi saluti.
... grüßt herzlich.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Salutami...
Bitte grüße... von mir.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Scrivimi presto.
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Bitte um Antwort
Rispondimi presto.
Schreib mir bitte bald zurück.
Direkt, Bitte um Antwort
Rispondimi non appena...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Stammi bene.
Mach's gut.
Email an Familie und Freunde
Ti amo.
Ich liebe Dich.
Email an Partner
I migliori auguri
Herzliche Grüße
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Con i migliori auguri
Mit besten Grüßen
Informell, Email an Familie oder Freunde
Cari saluti
Beste Grüße
Informell, Email an Familie oder Freunde
Tante belle cose
Alles Gute
Informell, Email an Familie oder Freunde
Un abbraccio,
Alles Liebe
Informell, Email an Familie oder Freunde
Con tanto amore
Alles Liebe
Informell, Email an Familie oder Freunde
Tanti cari saluti
Alles Liebe
Informell, Email an Familie oder Freunde