Koreanisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

प्यारे मित्र रहीम
정아에게
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
प्यारे माता पिता,
어머니께/ 아버지께
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
प्रीय चाचा जी,
작은 삼촌께
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
कैसे हो जय,
안녕 수지야!
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
ओय राहुल!
수지야!
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
रीमा,
수지!
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
मेरे प्यारे...,
나의 사랑 ... 에게
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
मेरी प्यारी...,
내가 제일 사랑하는 ... ,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
प्यारी नीना,
사랑하는 부인,
Informell, Ansprache eines Partners
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
이메일을 보내주셔서 감사합니다.
Antwort bei einer Korrespondenz
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
다시 소식을 듣게 되어 반갑습니다.
Antwort bei einer Korrespondenz
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
너무 오랫동안 연락을 못해서 미안해.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
우리 연락을 안한지 너무 오래 됐다.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
전해줄 소식이 있어서 편지를 써.
Überbringung wichtiger Nachrichten
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
..관련 계획이 있으십니까?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
...를 보내주셔서/ 초대해 주셔서/ 알려주셔서 감사합니다.
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
저에게 ...을 알려주셔서/ 제안해주셔서/ 글을 써주셔서 진심으로 감사드립니다.
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
이렇게 글을 주시니/ 초대하여 주시니/ 보내주시니 정말 감사드립니다.
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
...를 알려주게 되어 기뻐!
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
... 듣게 되어 기뻐
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
...를 알려주게 되어 유감이야.
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
...를 듣게 되어 나도 가슴이 아파.
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
..... 의 내 새 웹사이트를 한번 가봤으면 고맙겠어.
Vorstellung der eigenen Website
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
...여기서 나를 친구로 추가해줘요. 제 아이디는 ... 이에요.
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
...에게도 제 안부를 전해주시고, 제가 많이 그리워 한다고 전해주세요.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
...도 안부를 물어보십니다.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
저를 대신해서 ...에게도 안부 전해주십시오.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
곧 답장 받길 기대할게.
Bitte um Antwort
जल्द ही जवाब लिखना.
곧 답장 써주십시오.
Direkt, Bitte um Antwort
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
...면 답장을 주십시오.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
더 알고 계신것이 있으면 답장 주십시오.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
अपना खयाल रखना.
건강히 지내세요.
Email an Familie und Freunde
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
사랑해요.
Email an Partner
शुभकामनाएं,
좋은 하루 보내세요.
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
शुभकामनाएं,
좋은 일들이 일어나길 바랍니다.
Informell, Email an Familie oder Freunde
शुभकामनाएं,
내가 줄 수 있는 가장 큰 마음을 담아.
Informell, Email an Familie oder Freunde
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
사랑하는 마음 담아.
Informell, Email an Familie oder Freunde
ढेर सारा प्यार,
사랑하는 마음과 함께.
Informell, Email an Familie oder Freunde
ढेर सारा प्यार,
사랑과 함께 보냅니다.
Informell, Email an Familie oder Freunde
आपका अपना/आपकी अपनी,
사랑하며, ... 보냅니다.
Informell, Email an Familie oder Freunde