Chinesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

प्यारे मित्र रहीम
亲爱的约翰,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
प्यारे माता पिता,
亲爱的妈妈/爸爸,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
प्रीय चाचा जी,
亲爱的Jerome叔叔,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
कैसे हो जय,
你好,约翰,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
ओय राहुल!
嘿,约翰,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
रीमा,
约翰,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
मेरे प्यारे...,
我亲爱的,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
मेरी प्यारी...,
我最亲爱的,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
प्यारी नीना,
最亲爱的约翰,
Informell, Ansprache eines Partners
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
谢谢您的邮件。
Antwort bei einer Korrespondenz
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
很高兴再次收到您的来信。
Antwort bei einer Korrespondenz
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
对不起,这么久没有给你写信。
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
我给您写信是为了告诉您...
Überbringung wichtiger Nachrichten
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
你对...有什么计划吗?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
非常感谢发送/邀请/附上...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
很高兴宣布...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
听到...我非常高兴
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
很遗憾地告诉你们...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
听到...很遗憾
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Vorstellung der eigenen Website
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
请在...上加我,我的用户名是...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
...致上他/她的祝福。
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
代我向...问好。
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
我期待着尽快能收到您的回复。
Bitte um Antwort
जल्द ही जवाब लिखना.
尽快回复。
Direkt, Bitte um Antwort
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
当...,请回复我。
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
如果你有更多消息,请发送给我。
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
अपना खयाल रखना.
保重。
Email an Familie und Freunde
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
我爱你。
Email an Partner
शुभकामनाएं,
衷心的祝福,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
शुभकामनाएं,
致以最衷心的祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde
शुभकामनाएं,
最衷心的问候,
Informell, Email an Familie oder Freunde
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
一切顺利,
Informell, Email an Familie oder Freunde
ढेर सारा प्यार,
致以我的祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde
ढेर सारा प्यार,
衷心祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde
आपका अपना/आपकी अपनी,
衷心祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde