Vietnamesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Αγαπητέ Ιωάννη,
Gửi Vi,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Gửi bố / mẹ,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Cháu chào chú Triều,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Γεια σου Γιαννάκη,
Lam thân mến,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Έλα Γιαννάκη,
Thương thân mến,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Γιαννάκη,
Tùng à,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Αγάπη μου,
Gửi bạn,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Αγάπη μου,
Anh / Em thân yêu,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Trúc thân yêu,
Informell, Ansprache eines Partners
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Cảm ơn bạn đã gửi E-mail cho mình.
Antwort bei einer Korrespondenz
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Mình rất vui khi nhận được E-mail của bạn.
Antwort bei einer Korrespondenz
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Έχεις σχέδια για...;
Bạn có rảnh vào...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Mình rất vui khi được biết...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Mình rất tiếc phải báo rằng...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Mình rất tiếc khi hay tin...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Bạn hãy xem website mới... của mình nhé.
Vorstellung der eigenen Website
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Hãy add mình qua... Tên tài khoản của mình trên đó là...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... στέλνει την αγάπη του.
... gửi lời chào cho bạn.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Cho mình gửi lời chào tới...
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
Bitte um Antwort
Γράψτε ξανά σύντομα.
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
Direkt, Bitte um Antwort
Γράψε μου όταν...
Hãy hồi âm cho mình khi...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Να είσαι καλά.
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
Email an Familie und Freunde
Σε αγαπώ.
Em yêu anh / Anh yêu em.
Email an Partner
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Thân ái,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Thân,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Thân thương,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Thân mến,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Με όλη την αγάπη μου,
Thân mến,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Με πολλή αγάπη,
Thân thương,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Με αγάπη,
Thân thương,
Informell, Email an Familie oder Freunde