Ungarisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Estimata John,
Kedves John!
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Estimata Panjo/Paĉjo,
Kedves Anya / Apa!
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Estimata Onklo Jerome,
Kedves Jerome bácsi!
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Saluton John,
Szia John!
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Saluton John,
Szia John!
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John,
John!
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Mia kara,
Kedvesem / Drágám!
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Mia kara,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Estimata John,
Drága John!
Informell, Ansprache eines Partners
Dankon pro via retpoŝto.
Köszönöm az e-mailedet.
Antwort bei einer Korrespondenz
Estis bona denove aŭdi de vi.
Jó volt újra hallani felőled.
Antwort bei einer Korrespondenz
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Mi skribas por informi vin, ke...
Azért írok, hogy elmondjam...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Ĉu vi havas planojn por...?
Van már programod...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Örömmel hallottam, hogy ...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Vorstellung der eigenen Website
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
...sendas lian/ŝian amon.
... üdvözletét küldi.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Diru saluton al... por mi.
Add át üdvözletemet ....
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Várom válaszodat.
Bitte um Antwort
Reskribu baldaŭ.
Írj vissza hamar.
Direkt, Bitte um Antwort
Skribu reen kiam...
Írj, ha ...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Írj, amint többet tudsz.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Atentu.
Vigyázz magadra.
Email an Familie und Freunde
Mi amas vin.
Szeretlek.
Email an Partner
Ĉion bonan,
Legjobbakat!
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Ĉion bonan,
Kívánom a legjobbakat!
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉion bonan,
Üdvözlettel,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉion bonan,
Legjobbakat!
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉiu mia amo,
Szeretettel,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Multe da amo,
Szeretettel,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Multa amo,
Sok puszi, / Szeretettel,
Informell, Email an Familie oder Freunde