Koreanisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Estimata John,
정아에게
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Estimata Panjo/Paĉjo,
어머니께/ 아버지께
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Estimata Onklo Jerome,
작은 삼촌께
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Saluton John,
안녕 수지야!
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Saluton John,
수지야!
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John,
수지!
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Mia kara,
나의 사랑 ... 에게
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Mia kara,
내가 제일 사랑하는 ... ,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Estimata John,
사랑하는 부인,
Informell, Ansprache eines Partners
Dankon pro via retpoŝto.
이메일을 보내주셔서 감사합니다.
Antwort bei einer Korrespondenz
Estis bona denove aŭdi de vi.
다시 소식을 듣게 되어 반갑습니다.
Antwort bei einer Korrespondenz
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
너무 오랫동안 연락을 못해서 미안해.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
우리 연락을 안한지 너무 오래 됐다.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Mi skribas por informi vin, ke...
전해줄 소식이 있어서 편지를 써.
Überbringung wichtiger Nachrichten
Ĉu vi havas planojn por...?
..관련 계획이 있으십니까?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Dankon pro sendii / inviti / diri...
...를 보내주셔서/ 초대해 주셔서/ 알려주셔서 감사합니다.
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
저에게 ...을 알려주셔서/ 제안해주셔서/ 글을 써주셔서 진심으로 감사드립니다.
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
이렇게 글을 주시니/ 초대하여 주시니/ 보내주시니 정말 감사드립니다.
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
...를 알려주게 되어 기뻐!
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Mi ĝojis aŭdi, ke...
... 듣게 되어 기뻐
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Mi bedaŭras informi vin, ke...
...를 알려주게 되어 유감이야.
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Mi bedaŭras aŭdi tion...
...를 듣게 되어 나도 가슴이 아파.
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
..... 의 내 새 웹사이트를 한번 가봤으면 고맙겠어.
Vorstellung der eigenen Website
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
...여기서 나를 친구로 추가해줘요. 제 아이디는 ... 이에요.
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
...에게도 제 안부를 전해주시고, 제가 많이 그리워 한다고 전해주세요.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
...sendas lian/ŝian amon.
...도 안부를 물어보십니다.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Diru saluton al... por mi.
저를 대신해서 ...에게도 안부 전해주십시오.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
곧 답장 받길 기대할게.
Bitte um Antwort
Reskribu baldaŭ.
곧 답장 써주십시오.
Direkt, Bitte um Antwort
Skribu reen kiam...
...면 답장을 주십시오.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
더 알고 계신것이 있으면 답장 주십시오.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Atentu.
건강히 지내세요.
Email an Familie und Freunde
Mi amas vin.
사랑해요.
Email an Partner
Ĉion bonan,
좋은 하루 보내세요.
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Ĉion bonan,
좋은 일들이 일어나길 바랍니다.
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉion bonan,
내가 줄 수 있는 가장 큰 마음을 담아.
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉion bonan,
사랑하는 마음 담아.
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉiu mia amo,
사랑하는 마음과 함께.
Informell, Email an Familie oder Freunde
Multe da amo,
사랑과 함께 보냅니다.
Informell, Email an Familie oder Freunde
Multa amo,
사랑하며, ... 보냅니다.
Informell, Email an Familie oder Freunde